Текст и перевод песни The Gospellers - VOXers
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
嗚呼
戦いの果て
Alas,
the
end
of
the
battle
掴んでも
消える幻
The
illusion
fades
away
終わりは始まり
めぐるラウンド
The
end
is
the
beginning,
the
round
goes
on
In
the
red
corner
In
the
red
corner
誇り高き試合巧者
真の狙いはひた隠し
A
proud
and
skilled
fighter,
the
real
goal
is
hidden.
テンカウントまで追い込む策士
A
strategist
who
drives
others
into
the
corner.
五角形のリング
互いのプライドを賭け
にらみ合う
The
pentagonal
ring,
each
betting
their
pride,
staring
at
each
other.
頂点を繋ぐ対角線はまるで
Laser
beam
The
diagonal
line
connecting
the
corners
is
like
a
laser
beam.
それは光って
星のかたちを作る10種の関係
It
shines
like
a
star,
forming
a
constellation
of
ten.
飛び散る汗ごと
声をぶつけ合う
命がけ
The
sweat
splatters,
the
voices
collide,
life
on
the
line.
In
the
green
corner
In
the
green
corner
ブレることなきマシーン
緻密に叩き続けるビートの
An
unwavering
machine,
the
beat
is
relentless,
振動がお前のスタミナを削り取る
Its
vibration
saps
your
stamina.
In
the
yellow
corner
In
the
yellow
corner
最後に生き残れるのは
Who
will
survive?
交差する読み合いに
本能が喰らわすカウンター
In
the
exchange
of
blows,
instincts
strike.
五角形のリング
互いのプライドを賭け
にらみ合う
The
pentagonal
ring,
each
betting
their
pride,
staring
at
each
other.
頂点を繋ぐ対角線はまるで
Laser
beam
The
diagonal
line
connecting
the
corners
is
like
a
laser
beam.
それは光って
星のかたちを作る10種の関係
It
shines
like
a
star,
forming
a
constellation
of
ten.
飛び散る汗ごと
声をぶつけ合う
命がけ
The
sweat
splatters,
the
voices
collide,
life
on
the
line.
Beat
it
to
the
beat,
beat
it
with
the
beat
Beat
it
to
the
beat,
beat
it
with
the
beat
果たして五人
このタフ・ゲームの果てに
Will
these
five
reach
the
end
of
this
grueling
game?
勝つのは
立っているのは
Who
will
win
and
who
will
remain?
Orange
corner
Orange
corner
ボディを狙った低音波
wow
Low-frequency
waves
aimed
at
the
body
選びな
ガードを下げるのか
ダウンするかを
Choose,
lower
your
guard
or
fall.
In
the
blue
corner
In
the
blue
corner
堅い守りと有効打
それだけが最短ルートだ
A
solid
defense
and
effective
hits,
this
is
the
fastest
route.
勝利の美酒への
この周到なマスタープラン
A
master
plan,
leading
to
the
sweet
taste
of
victory
五角形のリング
互いのプライドを賭け
にらみ合う
The
pentagonal
ring,
each
betting
their
pride,
staring
at
each
other.
頂点を繋ぐ対角線はまるで
Laser
beam
The
diagonal
line
connecting
the
corners
is
like
a
laser
beam.
それは光って
星のかたちを作る10種の関係
It
shines
like
a
star,
forming
a
constellation
of
ten.
飛び散る汗ごと
声をぶつけ合う
命がけ
The
sweat
splatters,
the
voices
collide,
life
on
the
line.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yuji Sakai
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.