Текст и перевод песни The Gospellers - ミモザ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
誰かと比べるような
恋なんてしなくていい
No
need
for
a
comparison
love
like
someone
else
誰も知らない(秘密の)その扉開けてあげる
I'll
open
that
(secret)
door
that
no
one
knows
about
もしも全ての光を(思い出も)暗闇と引き換えても
Even
if
I
exchange
all
light
(even
memories)
for
darkness
たったひとつの(君だけに)愛の形を確かめて
Confirm
the
shape
of
love
(only
for
you)
ガラスの靴で踊るミモザ
金色の甘いキスを
In
a
glass
slipper
dance
mimosa
(Sweet
kiss
of
gold)
連れてゆくよ君がいれば
きっと最後の恋さ
I'll
take
you
away
if
I
have
you
(Certainly,
this
is
the
last
love)
触れた場所にメロディーライン(I
love
you)
お互いを覚えてる
The
melody
line
where
we
touched
(I
love
you)
Remembers
each
other
二度と消えない(君だけに)真実のこの鐘を何度でも鳴らそう
Let's
ring
this
bell
of
truth
(only
for
you)
which
will
never
disappear
ガラスの靴で踊るミモザ
金色の甘いキスを
In
a
glass
slipper
dance
mimosa
(Sweet
kiss
of
gold)
連れてゆくよ君がいれば
きっと最後の恋さ
I'll
take
you
away
if
I
have
you
(Certainly,
this
is
the
last
love)
ミモザの花の季節を
いつしか時が追い越しても
Even
if
the
time
of
year
for
mimosa
flowers
passes
by
ふたり巡り会えたら
ただ真直ぐに運命を迎えに行くだけ
If
the
two
of
us
meet
again,
I'll
just
go
straight
to
meet
my
destiny
ガラスの靴で踊るミモザ
金色の甘いキスを
In
a
glass
slipper
dance
mimosa
(Sweet
kiss
of
gold)
連れてゆくよ君がいれば
きっと最後の恋さ
I'll
take
you
away
if
I
have
you
(Certainly,
this
is
the
last
love)
ガラスの靴で踊るミモザ
(忘れられない
あの日の君が)金色の甘いキスを
In
a
glass
slipper
dance
mimosa
(You
from
that
day
who
I
can't
forget)
(Sweet
kiss
of
gold)
連れてゆくよ君がいれば(見つめるだけで
恋に落ちてた)きっと最後の恋さ
I'll
take
you
away
if
I
have
you
(Just
from
looking,
I
fell
in
love)
(Certainly,
this
is
the
last
love)
ガラスの靴で踊るミモザ(忘れられない
あの日の君が)
In
a
glass
slipper
dance
mimosa
(You
from
that
day
who
I
can't
forget)
連れてゆくよ君がいれば(見つめるだけで
恋に落ちてた)きっと最後の恋さ
I'll
take
you
away
if
I
have
you
(Just
from
looking,
I
fell
in
love)
(Certainly,
this
is
the
last
love)
(忘れられない
ミモザ)...
(Unforgettable
mimosa)...
(見つめるだけで
恋に落ちてた)きっと...
(Just
from
looking,
I
fell
in
love)
Well...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 安岡 優, 安岡 優, 黒沢 薫, 黒沢 薫
Альбом
G20
дата релиза
17-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.