The Graham Ashton Brass Ensemble - Birdsong - перевод текста песни на немецкий

Birdsong - The Graham Ashton Brass Ensembleперевод на немецкий




Birdsong
Vogelgesang
You're like perfection, some kind of holiday
Du bist wie Perfektion, eine Art Feiertag
You got me thinking that we could run away
Du bringst mich dazu zu denken, wir könnten weglaufen
You want I'll take you there
Wenn du willst, nehm' ich dich dorthin mit
You tell me when and where
Sag mir nur wann und wo
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
But then I asked for your number
Doch dann bat ich um deine Nummer
Said you don't have a phone
Du sagtest: „Ich hab kein Handy“
It's getting late now
Es wird spät jetzt
I gotta let you know
Ich muss es dir sagen
That everybody wants to take you home tonight
Dass jeder dich heute heimnehmen will
But I'm gonna find a way to make you mine
Doch ich finde einen Weg, dich zu gewinnen
Don't stop doin' what you're doin'
Hör nicht auf mit dem, was du tust
Every time you move to the beat
Jedes Mal wenn du im Rhythmus bist
It gets harder for me
Wird’s härter für mich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
Don't stop 'cause you know that I like it
Hör nicht auf, du weißt, dass ich es mag
Every time you walk in the room
Jedes Mal wenn du den Raum betrittst
You got all eyes on you
Hast du alle Blicke auf dich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
You're coming close now, swear I can taste it
Du kommst näher, ich schwöre ich kann es schmecken
You got me tongue tied, I can't escape it
Du machst mich sprachlos, ich kann nicht entkommen
I'm loving what you got
Ich liebe, was du hast
But then you push me off
Doch dann stößt du mich weg
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
And everybody wants to take you home tonight
Und jeder möchte dich heute heimbringen
But I'm gonna find a way to make you mine
Doch ich finde einen Weg, dich zu gewinnen
Don't stop doin' what you're doin'
Hör nicht auf mit dem, was du tust
Every time you move to the beat
Jedes Mal, wenn du im Rhythmus bist
It gets harder for me
Wird’s härter für mich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
Don't stop 'cause you know that I like it
Hör nicht auf, du weißt, dass ich es mag
Every time you walk in the room
Jedes Mal wenn du den Raum betrittst
You got all eyes on you
Hast du alle Blicke auf dich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
Every day it's the same, love and games that you play
Jeden Tag das Gleiche, die Liebesspiele
Back and forth, round and round, kinda like it this way
Hin und her, rundherum, ich mag es sogar
Don't stop doin' what you're doin'
Hör nicht auf mit dem, was du tust
'Cause every time you move to the beat
Denn jedes Mal, wenn du im Takt bist
It gets harder for me
Wird’s härter für mich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
Don't stop 'cause you know that I like it
Hör nicht auf, du weißt, dass ich es mag
Every time you walk in the room
Jedes Mal wenn du den Raum betrittst
You got all eyes on you
Hast du alle Blicke auf dich
And you know it, know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es, weißt es
Don't stop (don't stop, stop what you're doing) doin' what you're doin'
Hör nicht auf (hör nicht auf, was du tust) mit dem, was du tust
('Cause you know that, you know that I like it)
('Weißt du doch, weißt du, ich mag es)
Every time you move to the beat
Jedes Mal, wenn du im Takt bist
It gets harder for me
Wird’s härter für mich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es
Don't stop, 'cause you know that I like it (you know that I like it)
Hör nicht auf, du weißt, dass ich es mag (weißt du, ich mag es)
Every time you walk in the room
Jedes Mal wenn du den Raum betrittst
You got all eyes on you
Hast du alle Blicke auf dich
And you know it, know it, know it
Und du weißt es, weißt es, weißt es





Авторы: graham ashton


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.