The Grammar Club - Cookiepuss - перевод текста песни на немецкий

Cookiepuss - The Grammar Clubперевод на немецкий




Cookiepuss
Cookiepuss
Is he a clown, from outer space?
Bist du ein Clown aus dem Weltraum?
Is that his body, or just his face?
Ist das dein Körper oder nur dein Gesicht?
Is he an ice cream, or is he a cake? Or is he a cookie?
Bist du ein Eis oder bist du ein Kuchen? Oder bist du ein Keks?
Is he for parties, or nights alone?
Bist du für Partys oder einsame Nächte?
Can you still order him up on the phone?
Kann man dich noch immer telefonisch bestellen?
Could anyone, alive or dead
Könnte irgendjemand, ob lebendig oder tot,
Resist a piece of this talking head?
einem Stück dieses sprechenden Kopfes widerstehen?
Who made your saucer eyes?
Wer hat deine Untertassen-Augen gemacht?
Cookie puss!
Cookie Puss!
Your flavor hypnotizes me
Dein Geschmack hypnotisiert mich
Alarming and disarmingly, a
Beunruhigend und entwaffnend, ein
Cookie or a cake could be, your
Keks oder ein Kuchen könntet Ihr sein, Euer
Clever P, your sweet, celestial 'puss
Schlauer P, Euer süßer, himmlischer 'Puss
We're searching out for anyone with some answers
Wir suchen nach jemandem mit einigen Antworten
What we can learn about this species is import, it matters
Was wir über diese Spezies lernen können, ist wichtig, es zählt
Do you come in peace or are you the last of your kind?
Kommst du in Frieden oder bist du der Letzte deiner Art?
Do your people hold solutions that we need to survive?
Besitzen Eure Leute Lösungen, die wir zum Überleben brauchen?
Did you make a breakthrough in that FTL travel
Habt Ihr einen Durchbruch bei der FTL-Reise erzielt?
Do ya think you'll ever be for sale out near Seattle?
Glaubst du, dass du jemals in der Nähe von Seattle verkauft wirst?
Marketing-wise, ever play around with your logos
Marketing-technisch, spielt Ihr jemals mit Euren Logos herum?
Do ya ever chill in kimonos? Do you like tasty solos like we do?
Chlillt Ihr jemals in Kimonos? Mögt Ihr leckere Solos, so wie wir?
That's right
Stimmt
So nice
So schön
It's great
Es ist großartig
It's heavy in weight
Es ist schwergewichtig
That's right
Stimmt
That's right, too
Das stimmt auch
How did he know to take that trip?
Woher wusste er, dass er diese Reise machen sollte?
When he passed the sun, did it make him drip?
Als er an der Sonne vorbeikam, hat es ihn zum Tropfen gebracht?
Is he an icon, or is he too kitch?
Ist er eine Ikone oder ist er zu kitschig?
Or is he a classic?
Oder ist er ein Klassiker?
He crashed his ship when he lost control
Er hat sein Schiff zum Absturz gebracht, als er die Kontrolle verlor
He's heavy in weight, like a black hole
Er ist schwergewichtig, wie ein schwarzes Loch
He seems so near. He's from so far
Er scheint so nah. Er kommt von so weit her
Does he bring wisdom from beyond the stars?
Bringt er Weisheit von jenseits der Sterne?
My friend, it's up to you
Mein Freund, es liegt an dir,
To see this evening through
diesen Abend durchzustehen
Nine-hundred senators and debutants
Neunhundert Senatoren und Debütantinnen
An ice-cream cake is what they wants
Eine Eistorte ist das, was sie wollen
Your clever P., your
Euer schlauer P., Euer
Sweet celestial puss
Süßer himmlischer Puss





Авторы: The Grammar Club


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.