Текст и перевод песни The Grammar Club - Food Court Pretzel (Live)
Food Court Pretzel (Live)
Крендель из фудкорта (Live)
Hola,
coma
esta,
Beefy
from
The
Grammar
Club
Привет,
как
дела?
Это
Бифи
из
The
Grammar
Club,
Got
me
chained
to
the
lab
cause
they
can't
get
enough
Прикован
к
лаборатории,
потому
что
им
всё
мало.
Blood
I
bleed
on
an
mp3
I
do
it
for
love
Кровь,
что
я
лью
на
mp3,
я
делаю
это
ради
любви.
I
don't
even
think
that
I
needed
that
second
lung
Даже
не
думаю,
что
мне
нужно
было
второе
лёгкое.
I
made
a
deal
with
the
devil
you
know
it's
ironclad
Я
заключил
сделку
с
дьяволом,
знаешь,
она
железная.
Flaunt
my
riches
above
you
like
I
was
Iron
Man
Выставляю
напоказ
своё
богатство,
как
будто
я
Железный
Человек.
Pop
like
Peter
Parker
with
his
head
shoved
into
a
locker
Взрываюсь,
как
Питер
Паркер
с
головой
в
шкафчике.
Thinking
you
the
Venom
when
basically
you
the
Shocker
Думаешь,
ты
Веном,
хотя
ты
жалкий
Шокер.
Maddest
man
out
of
Titan
Самый
безумный
из
Титанов.
Super
powers
colliding
Суперспособности
сталкиваются.
Screaming
and
they
all
frightened
Крики,
и
все
напуганы.
I'm
actually
kinda
excited
А
я,
честно
говоря,
взволнован.
Absolutely
delighted
Абсолютно
восхищён.
Everybody
is
fighting
Все
дерутся.
Injustice
gotta
be
righted
Несправедливость
должна
быть
исправлена.
I'm
bout
to
call
in
the
lightning
Я
сейчас
вызову
молнию.
Like
BOOM
BAM
prep
the
casualties
for
EVAC
Типа
БУМ
БАХ,
готовьте
пострадавших
к
эвакуации.
Middle
of
a
massacre
exactly
where
I
be
at
Середина
бойни
- вот
где
я
буду.
Feedback,
frankly
baby
I
don't
need
that
Обратная
связь?
Честно
говоря,
детка,
она
мне
не
нужна.
Clear
a
rainforest
be
like
Where
them
trees
at?
Вырубить
тропический
лес
- это
как
"Где
эти
деревья?".
So
pretty
just
like
I
am
so
fitted
Такой
красивый,
как
и
я,
такой
подтянутый.
Got
a
cybernetic
arm
then
you
know
that
I'm
gon'
get
it
У
меня
кибернетическая
рука,
так
что
ты
знаешь,
я
доберусь
до
этого.
I
been
here
a
hot
minute,
so
old
that
I
might
quit
it
Я
здесь
уже
целую
вечность,
так
долго,
что
могу
бросить.
Got
a
cup
full
of
unicorn
blood
and
I
slow
sip
it
У
меня
стакан
крови
единорога,
и
я
медленно
потягиваю
её.
I'm
a
beefcake
Я
- гора
мышц.
Import
like
a
speed
race
Импорт,
как
гонка
на
скорость.
Keeping
a
straight
face
Сохраняю
невозмутимое
выражение
лица.
While
she's
rounding
third
base
Пока
она
бежит
на
третью
базу.
Staring
in
deep
space
Смотрю
в
глубокий
космос.
For
something
to
take
place
Жду,
когда
что-нибудь
произойдёт.
Empty
your
suitcase
Опустоши
свой
чемодан.
Get
ready
for
mind
games
Готовься
к
играм
разума.
Mystery
unraveling
like
finding
a
G
spot
Тайна
раскрывается,
как
будто
находишь
точку
G.
Frankly
ain't
nobody
got
it
better
than
we
got
Честно
говоря,
ни
у
кого
нет
ничего
лучше,
чем
у
нас.
Fully
numbskull,
Rocksteady
and
Bepop
Полные
болваны,
Рокстеди
и
Бибоп.
Saving
me
like
brooklyn
nine
nine
and
the
peacock
Спасают
меня,
как
Бруклин
9-9
и
Павлин.
The
sweet
spot
is
whenever
I'm
within
earshot
Идеальное
место
- это
когда
я
в
пределах
слышимости.
Mix
of
X
and
Erik
cause
I'm
bringing
the
Onslaught
Смесь
Профессора
Икс
и
Магнето,
потому
что
я
несу
разрушение.
Running
with
a
crew
and
maniacs
and
a
crackpot
Бегу
с
командой
маньяков
и
психопатом.
Isn't
that
the
dude
that
they
caught
kissing
the
mascot
Это
не
тот
чувак,
которого
поймали
за
поцелуем
с
талисманом?
I
ain't
judging
homie,
do
what
ya
do
Я
не
осуждаю,
дружище,
делай,
что
хочешь.
Keep
in
mind
ya
gotta
dry
clean
that
thing
when
you're
through
Имей
в
виду,
тебе
придётся
сдать
эту
штуку
в
химчистку,
когда
закончишь.
If
you're
not
a
garbage
person
you
can
hang
with
the
crew
Если
ты
не
мудак,
можешь
зависнуть
с
нашей
командой.
Alt-Right
piece
of
shit
prick,
ain't
talking
to
you
Ультраправый
кусок
дерьма,
я
не
с
тобой
разговариваю.
They
think
it's
funny
that
they
tricked
a
bunch
of
people
Они
думают,
что
это
смешно,
что
они
обманули
кучу
людей,
Into
voting
for
a
puppet
that
was
purely
fucking
evil
Заставив
голосовать
за
марионетку,
которая
была
воплощением
зла.
While
the
ones
that
perpetrated
it
were
also
being
used
В
то
время
как
те,
кто
это
совершил,
сами
были
использованы
By
the
Kremlin
with
Cambridge
Analytica
reviews
Кремлём
с
помощью
Cambridge
Analytica.
US,
drop
off,
2 star,
Second
rate
США,
скатываются
вниз,
2 звезды,
второсортные.
Rise
up,
kick
em
out,
investigation,
prison
state
Восстань,
вышвырни
их,
расследование,
тюрьма.
Civil
war,
never
that,
democracy,
liberate
Гражданская
война?
Никогда!
Демократия,
свобода!
Come
together,
join
a
hand,
vote
em
out,
dominate
Объединяйтесь,
беритесь
за
руки,
голосуйте
против
них,
доминируйте.
While
you're
at
it
maybe
chill
with
the
guns?
И
раз
уж
на
то
пошло,
может,
полегче
с
пушками?
And
if
you're
in
there
anyway
could
you
stop
warring
with
drugs?
И
если
вы
уже
там,
может,
прекратите
войну
с
наркотиками?
And
treating
every
dark
skinned
person
as
thugs?
И
перестаньте
относиться
к
темнокожим
как
к
бандитам?
I
promise
I'll
get
back
to
comic
books,
man
I'm
done
Обещаю,
я
вернусь
к
комиксам,
мужик,
я
закончил.
JK,
BTW
I'm
dope
Шучу,
кстати,
я
крутой.
Since
back
when
saying
fatso
was
your
favorite
fat
joke
Ещё
с
тех
пор,
как
"жиртрест"
была
твоей
любимой
шуткой
про
толстяков.
We
just
being
factual,
If
you
just
a
casual
Мы
просто
констатируем
факты.
Если
ты
не
в
теме,
You
may
not
know
that
I
drink
a
whole
tub
of
tabasco
Ты
можешь
не
знать,
что
я
каждый
день
выпиваю
целую
бутылку
табаско.
Every
day
with
a
side
of
some
ranch
too
И
ещё
немного
ранч
соуса
впридачу.
Whitesican
it
represents
in
really
weird
ways
dude
Чувак,
это
очень
странно
символизирует
"белых
американцев".
Maybe
I'm
Delores
and
I'm
stuck
in
a
maze
too
Может
быть,
я
- Долорес,
и
я
тоже
застрял
в
лабиринте.
Star
Fleet
couldn't
touch
you
if
you
don't
let
em
phase
you
Звёздный
флот
не
сможет
тронуть
тебя,
если
ты
не
позволишь
им
сломить
себя.
Pray
that
my
girls
run
they
game
like
an
Adblock
Молюсь,
чтобы
мои
девчонки
вели
свою
игру,
как
Adblock.
Snuffing
out
fake
ass
trolls
with
a
full
stop
Уничтожая
фальшивых
троллей
одним
махом.
Meet
a
nice
chubby
young
boy
at
a
Game
Stop
Встретить
милого
пухлого
мальчика
в
магазине
видеоигр.
10
years
later
hold
hands
watching
Ragnarok
А
через
10
лет
держаться
за
руки,
смотря
"Рагнарёк".
And
he
better
follow
through
when
he
says
things
И
пусть
он
сдержит
свои
обещания.
Bet
that
he
can
still
work
a
job
while
he
chase
dreams
Готов
поспорить,
он
сможет
работать
и
при
этом
гнаться
за
мечтой.
Make
sure
that
he's
a
good
match
for
my
kidneys
Убедитесь,
что
он
подходит
моим
почкам.
Trust
your
parents
kids
cause
they
all
did
the
same
things
Дети,
доверяйте
своим
родителям,
ведь
они
делали
то
же
самое.
Yeah
I'm
almost
done
Да,
я
почти
закончил.
Thanks
for
joining
me
this
evening,
hope
that
you
had
some
fun
Спасибо,
что
присоединились
ко
мне
сегодня
вечером,
надеюсь,
вам
было
весело.
If
you
don't
mind
sweaty
Beefy
you
'gon
get
these
hugs
Если
ты
не
против
потного
Бифи,
ты
получишь
эти
объятия.
After
nights
like
this
yo
I'm
in
love
with
everyone
После
таких
вечеров
я
влюблён
во
всех.
Best
in
the
world
I
just
feel
so
special
Лучший
в
мире,
я
чувствую
себя
таким
особенным.
I'm
the
best
damn
rapper,
I
got
three
gold
medals
Я
чертовски
лучший
рэпер,
у
меня
три
золотые
медали.
Let
your
heart
be
free
if
the
state
won't
let
you
Пусть
твоё
сердце
будет
свободно,
если
государство
не
позволяет
тебе
этого.
Unrelated,
I
could
really
use
a
food
court
pretzel
Кстати,
я
бы
сейчас
не
отказался
от
кренделя
из
фудкорта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: The Grammar Club
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.