Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
the
moment
you
found
you
could
start
over
new
В
тот
самый
миг,
когда
ты
поняла,
что
можешь
начать
все
сначала,
Was
the
same
that
you
realized
the
stories
were
true
Ты
осознала,
что
все
истории
были
правдой.
You
opened
your
eyes
and
the
world
Ты
открыла
глаза,
и
мир,
You
could
see
wasn't
dim,
it
was
bright
Который
ты
видела,
не
был
тусклым,
он
был
ярким.
You'd
have
to
agree
Ты
должна
согласиться.
It
can
happen
so
fast,
like
you
step
on
a
train
Это
может
произойти
так
быстро,
словно
ты
села
в
поезд,
By
the
time
you
get
off,
you
swear
everything's
changed
А
когда
выходишь,
клянешься,
что
все
изменилось.
No
trick
of
the
light,
but
how
you
know
it
was
true
Не
обман
зрения,
но
как
ты
узнала,
что
это
правда?
Well,
it's
hard
to
explain,
you
were
held
by
the
view
Ну,
это
сложно
объяснить,
тебя
захватил
вид.
But
the
old
chapter's
over
Но
старая
глава
закончена,
And
a
new
one
begins
И
начинается
новая.
No
room
for
composure
Нет
места
для
самообладания,
Now
the
door's
open
wide,
then
you're
walking
in
Теперь
дверь
распахнута,
и
ты
входишь.
And
oh,
now,
your
fears
are
gone
И
о,
теперь
твои
страхи
исчезли,
They
were
buried
with
the
dawn
Они
были
погребены
с
рассветом.
Oh
now,
you
feel
alive
for
the
first
time
О,
теперь
ты
чувствуешь
себя
живой
впервые,
And
you're
not
home
yet,
not
home
yet
И
ты
еще
не
дома,
еще
не
дома.
No,
you're
not
home
yet
Нет,
ты
еще
не
дома.
No,
not
home,
but
you
finally
found
the
way
back
Нет,
не
дома,
но
ты
наконец-то
нашла
дорогу
обратно.
So
you're
on
your
way
back,
you
got
nothing
to
prove
Итак,
ты
на
пути
назад,
тебе
нечего
доказывать,
You
got
all
that
you
need,
you
got
nothing
to
lose
'
У
тебя
есть
все,
что
нужно,
тебе
нечего
терять.
'Cause
now
all
of
your
days
if
it's
well
understood
Ведь
теперь
все
твои
дни,
если
это
понятно,
They'll
be
working
together
forever,
for
good
Будут
работать
вместе
навсегда,
во
благо.
Now
the
long
night
is
over
Теперь
долгая
ночь
закончилась,
And
the
morning
begins
И
начинается
утро.
You
can't
keep
your
composure
Ты
не
можешь
сохранить
самообладание,
Now
the
door's
open
wide,
and
you're
walking
in
Теперь
дверь
распахнута,
и
ты
входишь.
And
oh
now,
your
fears
are
gone
И
о,
теперь
твои
страхи
исчезли,
They
were
buried
with
the
dawn
Они
были
погребены
с
рассветом.
Oh
now,
you
feel
alive
for
the
first
time
О,
теперь
ты
чувствуешь
себя
живой
впервые,
And
you're
not
home
yet,
not
home
yet
И
ты
еще
не
дома,
еще
не
дома.
No,
you're
not
home
yet
Нет,
ты
еще
не
дома.
No,
not
home,
but
you
finally
found
the
way
back
Нет,
не
дома,
но
ты
наконец-то
нашла
дорогу
обратно.
Calling
back
to
the
open
door,
but
you're
waiting
for
it
Зов
открытой
двери,
но
ты
ждешь
ее,
Tears
flow,
eyes
open,
while
the
soul
ignites
Слезы
текут,
глаза
открыты,
пока
душа
воспламеняется.
Calling
back
to
the
open
door,
but
you're
waiting
for
it
Зов
открытой
двери,
но
ты
ждешь
ее,
Tears
flow,
eyes
open,
while
the
soul
ignites
Слезы
текут,
глаза
открыты,
пока
душа
воспламеняется.
Oh
now,
your
fears
are
gone
О,
теперь
твои
страхи
исчезли,
They
were
buried
with
the
dawn
Они
были
погребены
с
рассветом.
And
oh
now,
you
feel
alive
for
the
first
time
И
о,
теперь
ты
чувствуешь
себя
живой
впервые,
Oh
now,
your
fears
are
gone
О,
теперь
твои
страхи
исчезли,
They
were
buried
with
the
dawn
Они
были
погребены
с
рассветом.
And
oh
now,
you
feel
alive
for
the
first
time
И
о,
теперь
ты
чувствуешь
себя
живой
впервые,
You're
not
home
yet,
not
home
yet
Ты
еще
не
дома,
еще
не
дома.
No,
you're
not
home
yet
Нет,
ты
еще
не
дома.
No,
not
home,
but
you
finally
found
the
way
back
Нет,
не
дома,
но
ты
наконец-то
нашла
дорогу
обратно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ben Shive, David Christian Radford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.