The Gray Havens - Shine - перевод текста песни на немецкий

Shine - The Gray Havensперевод на немецкий




Shine
Leuchte
Give me a word and give me the sign
Gib mir ein Wort und gib mir das Zeichen
Show me where to look and tell me, what will I find?
Zeig mir, wo zu schauen und sag, was werd ich finden?
What will I find?
Was werd ich finden?
Lay me on the ground and fly me in the sky
Leg mich auf den Boden und flieg mich in den Himmel
Show me where to look and tell me, what will I find?
Zeig mir, wo zu schauen und sag, was werd ich finden?
What will I find?
Was werd ich finden?
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Love is in the water, love is in the air
Liebe ist im Wasser, Liebe hängt in der Luft
Show me where to look and tell me, will love be there?
Zeig mir, wo zu schauen und sag, wird Liebe dort sein?
Will love be there?
Wird Liebe dort sein?
Teach me how to speak and teach me how to share
Lehr mich zu reden und lehr mich zu teilen
Teach me where to go and tell me, will love be there?
Lehr mich, wo ich geh und sag, wird Liebe dort sein?
Will love be there?
Wird Liebe dort sein?
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Whoa, Heaven, let your light shine down
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten
Shine, shine, shine, shine, shine, shine, shine never coming
Leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht nie kommend
Shine, shine, shine, shine, shine, shine, shine never coming
Leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht nie kommend
Shine, shine, shine, shine, shine, shine, shine never coming
Leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht nie kommend
Shine, shine, shine, shine, shine, shine, shine never coming
Leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht, leucht nie kommend
Oh, let it shine (shine, shine), let it shine (shine, shine)
Oh, lass es scheinen (schein, schein), lass es scheinen (schein, schein)
Shine on me (shine, shine never coming)
Leuchte auf mich (schein, schein nie kommend)
Let it shine (shine, shine), let it shine (shine, shine)
Lass es scheinen (schein, schein), lass es scheinen (schein, schein)
Oh, let it shine on me (shine, shine never coming)
Oh, lass es auf mich scheinen (schein, schein nie kommend)
Let it shine (shine, shine), let it shine (shine, shine)
Lass es scheinen (schein, schein), lass es scheinen (schein, schein)
Let it shine (shine, shine never coming)
Lass es scheinen (schein, schein nie kommend)
Oh (shine, shine, shine, never coming)
Oh (schein, schein, schein, nie kommend)
(Shine, shine, shine, never coming)
(schein, schein, schein, nie kommend)
Give me a word and give me a sign
Gib mir ein Wort und gib mir ein Zeichen
Show me where to look and tell me, what will I find?
Zeig mir, wo zu schauen und sag, was werd ich finden?
What will I find?
Was werd ich finden?
Whoa, Heaven, let your light shine down (shine down)
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten (herableuchten)
Whoa, Heaven, let your light shine down (oh, let it shine)
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten (oh, lass es leuchten)
Whoa, Heaven, let your light shine down (shine down)
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten (herableuchten)
Whoa, Heaven, let your light shine down (let it shine down)
Oh, Himmel, lass dein Licht herableuchten (lass herableuchten)
Let it shine
Lass es leuchten
Oh, let it shine
Oh, lass es leuchten





Авторы: Ed Roland


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.