Текст и перевод песни The Great Comet Original Cast - Natasha Lost
I
smile
and
shake
and
the
opera
continues,
Я
улыбаюсь
и
дрожу,
а
опера
продолжается.
And
I
am
quite
submissive
to
the
world
I
am
in.
И
я
совершенно
покорен
миру,
в
котором
нахожусь.
My
previous
life
is
slipping
away
from
me.
Моя
прежняя
жизнь
ускользает
от
меня.
My
distant
past
is
gone
is
gone.
Мое
далекое
прошлое
ушло,
ушло.
And
the
rest
of
the
night
И
остаток
ночи.
I
can't
take
my
eyes
away
from
him.
Я
не
могу
отвести
от
него
глаз.
His
glittering
eyes
and
his
tender
smile.
Его
блестящие
глаза
и
нежная
улыбка.
And
as
I
am
leaving
flush
and
nervous,
И
когда
я
ухожу,
пылая
и
нервничая,
He
touches
my
arm
and
I
turn
around.
Он
касается
моей
руки,
и
я
оборачиваюсь.
And
he
is
looking
at
me
with
his
glittering
eyes
and
his
tender
smile.
И
он
смотрит
на
меня
своими
блестящими
глазами
и
нежной
улыбкой.
Oh
God
I
am
lost
О
Боже
я
потерялся
How
could
I
let
him?
Как
я
могла
позволить
ему?
Everything
is
dark,
obscure,
and
terrible.
Все
темное,
неясное
и
ужасное.
I
don't
understand
this.
Я
не
понимаю
этого.
Oh
God,
I
am
lost.
О
Боже,
я
потерялась.
Back
in
the
theatre
full
of
lights
Снова
в
театре,
полном
огней.
Where
tenors
jumped
about
in
tinsel
jackets
Где
теноры
прыгали
в
мишурных
куртках.
Young
girls
and
older
men
cried
bravo,
enraptured
Молодые
девушки
и
мужчины
постарше
в
восторге
кричали
" Браво!"
There
it
all
seemed
simple
Там
все
казалось
простым.
But
now
alone
I
am
tortured
Но
теперь
один
я
мучаюсь.
My
conscience
naws
away
at
my
heart
Моя
совесть
грызет
мое
сердце.
Am
I
spoiled
for
Andrey's
love
or
not?
Избалована
ли
я
любовью
Андрея
или
нет?
Oh
I
can
soothe
myself
with
irony.
О,
я
могу
успокоить
себя
иронией.
Nothing
it
was
nothing.
Ничего,
ничего.
I
didn't
lead
him
on
at
all.
Я
вовсе
не
обманывал
его.
No
one
will
ever
know.
I'll
never
see
him
again.
Никто
никогда
не
узнает,
я
никогда
не
увижу
его
снова.
Nothing
has
happened
and
Andrey
can
love
me
still.
Ничего
не
случилось,
и
Андрей
все
еще
может
любить
меня.
Oh
God
why
isn't
he
here?
О
Боже,
почему
он
не
здесь?
And
yet
it
was
like
there
was
nothing
between
us
И
все
же
казалось,
что
между
нами
ничего
нет.
No
veil,
no
modesty,
just
his
face
and
strong
hands
Ни
вуали,
ни
скромности,
только
его
лицо
и
сильные
руки.
His
glittering
eyes
and
his
tender
smile
Его
блестящие
глаза
и
нежная
улыбка.
That
gold
handsome
man
who
pressed
my
arm
Тот
золотой
красавец,
что
пожал
мне
руку.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pd (public Domain), Dave Malloy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.