Текст и перевод песни The Great Comet Original Cast - Prologue
PIERRE:
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Пьер:
где-то
там
идет
война.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Где-то
там
идет
война.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
ALL:
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Все:
где-то
там
идет
война.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Где-то
там
идет
война.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
This
is
all
in
your
program
Это
все
в
твоей
программе.
You
are
at
the
opera
Ты
в
опере.
You're
gonna
have
to
study
up
a
little
bit
Тебе
придется
немного
подучиться.
If
you
wanna
keep
with
the
plot
Если
ты
хочешь
продолжать
в
том
же
духе
'Cuz
it's
a
complicated
Russian
novel
Потому
что
это
запутанный
Русский
роман
.
Everyone's
got
nine
different
names
У
всех
девять
разных
имен.
So
look
it
up
in
your
program
Так
что
поищи
это
в
своей
программе.
We
appreciate
it,
thanks
a
lot
Мы
очень
ценим
это,
большое
спасибо
Dada
da
da
da
da
da
da
daaa
Дада
да
да
да
да
да
да
дааа
NATASHA:
Natasha
is
young
Наташа:
Наташа
молода.
She
loves
Andrey
with
all
her
heart
Она
любит
Андрея
всем
сердцем.
ALL:
She
loves
Andrey
with
all
her
heart
Все:
она
любит
Андрея
всем
сердцем.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
SONYA:
Sonya
is
good
Соня:
Соня
хорошая.
Natasha's
cousin
and
closest
friend
Двоюродный
брат
и
близкий
друг
Наташи.
ALL:
Natasha's
cousin
and
closest
friend
Все:
Кузина
и
ближайший
друг
Наташи.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
здесь
нет!
MARYA:
Marya
is
old-school
Марья:
Марья
старой
закалки.
A
grand
dame
of
Moscow
Великая
Дама
Москвы
Natasha's
godmother,
strict
yet
kind
Крестная
Наташи,
строгая,
но
добрая.
ALL:
Natasha's
godmother,
strict
yet
kind
Все:
крестная
Наташи,
строгая,
но
добрая.
Marya
is
old-school
Марья-старая
школа.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
здесь
нет!
This
is
all
in
your
program
Это
все
в
твоей
программе.
You
are
at
the
opera
Ты
в
опере.
You're
gonna
have
to
study
up
a
little
bit
Тебе
придется
немного
подучиться.
If
you
want
to
keep
with
the
plot
Если
хочешь
не
отставать
от
сюжета
'Cuz
it's
a
complicated
Russian
novel
Потому
что
это
запутанный
Русский
роман
.
Everyone's
got
nine
different
names
У
всех
девять
разных
имен.
So
look
it
up
in
your
program
Так
что
поищи
это
в
своей
программе.
We
appreciate
it,
thanks
a
lot
Мы
очень
ценим
это,
большое
спасибо
Da
da
da
da
da
da
da
da
daaa
Да
да
да
да
да
да
да
да
да
да
ANATOLE:
Anatole
is
hot!
Анатоль:
Анатоль
горячий!
He
spends
his
money
on
women
and
wine
Он
тратит
деньги
на
женщин
и
вино.
ALL:
He
spends
his
money
on
women
and
wine
Все:
он
тратит
деньги
на
женщин
и
вино.
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч.
Marya
is
old-school
Марья-старая
школа.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
здесь
нет!
HÉLÈNE:
Hélène
is
a
slut
Элен:
Элен-шлюха.
Anatole's
sister,
married
to
Pierre
Сестра
Анатоля,
замужем
за
Пьером.
ALL:
Anatole's
sister,
married
to
Pierre
Все:
сестра
Анатоля,
замужем
за
Пьером.
Hélène
is
a
slut
Элен-шлюха.
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч.
Marya
is
old-school
Марья-старая
школа.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
здесь
нет.
DOLOKHOV:
Dolokhov
is
fierce,
but
not
too
important
Долохов:
Долохов
жесток,
но
не
слишком
важен.
Anatole's
friend,
a
crazy
good
shot
Друг
Анатоля,
чертовски
хороший
стрелок.
ALL:
Anatole's
friend,
a
crazy
good
shot
Все:
друг
Анатоля,
безумно
хороший
стрелок.
Dolokhov
is
fierce
Долохов
свиреп.
Hélène
is
a
slut
Элен-шлюха.
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч.
Marya
is
old-school
Марья-старая
школа.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
здесь
нет!
Chandeliers
and
caviar,
the
war
can't
touch
us
here!
Люстры
и
икра,
война
нас
здесь
не
тронет!
Minor
characters!
Второстепенные
персонажи!
BOLKONSKY:
Old
Prince
Bolkonsky
is
crazy
Болконский:
старый
князь
Болконский
сошел
с
ума.
MARY:
And
Mary
is
plain
Мэри:
а
Мэри-простушка.
MARY
and
BOLKONSKY:
Andrey's
family,
totally
messed
up
Мария
и
Болконский:
в
семье
Андрея
полный
бардак.
BALAGA:
And
Balaga's
just
for
fun!
Балага:
а
балага
просто
для
забавы!
ALL:
Balaga's
just
for
fun!
Все:
балага
просто
для
забавы!
Balaga's
fun
Балага
забава
Bolkonsky
is
crazy
Болконский
сумасшедший
Mary
is
plain
Мэри
невзрачна.
Dolokhov
is
fierce
Долохов
свиреп.
Hélène
is
a
slut
Элен-шлюха.
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч.
Marya
is
old-school
Марья-старая
школа.
Sonya
is
good
Соня
хорошая.
Natasha
is
young
Наташа
молода.
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
здесь
нет!
What
about
Pierre?
А
как
же
Пьер?
Dear
bewildered
and
awkward
Pierre
Милый
растерянный
и
неловкий
Пьер
What
about
Pierre?
А
как
же
Пьер?
Rich,
unhappily
married
Pierre
Богатый,
несчастливый
в
браке
Пьер.
What
about
Pierre?
А
как
же
Пьер?
What
about
Pierre?
А
как
же
Пьер?
What
about
Pierre?
А
как
же
Пьер?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Flaherty, Terrence Mc Nally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.