Текст и перевод песни The Great Comet Original Cast - Prologue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
PIERRE:
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
ПЬЕР:
Где-то
там
идет
война
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Где-то
там
идет
война
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
ALL:
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
ВСЕ:
Где-то
там
идет
война
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
There's
a
war
going
on
out
there
somewhere
Где-то
там
идет
война
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
This
is
all
in
your
program
Всё
это
есть
в
вашей
программке
You
are
at
the
opera
Вы
в
опере
You're
gonna
have
to
study
up
a
little
bit
Вам
придется
немного
подучить
If
you
wanna
keep
with
the
plot
Если
хотите
следить
за
сюжетом
'Cuz
it's
a
complicated
Russian
novel
Потому
что
это
сложный
русский
роман
Everyone's
got
nine
different
names
У
каждого
по
девять
разных
имен
So
look
it
up
in
your
program
Так
что
загляните
в
программку
We
appreciate
it,
thanks
a
lot
Мы
ценим
это,
большое
спасибо
Dada
da
da
da
da
da
da
daaa
Да-да-да-да-да-да-да-дааа
NATASHA:
Natasha
is
young
НАТАША:
Наташа
молода
She
loves
Andrey
with
all
her
heart
Она
любит
Андрея
всем
сердцем
ALL:
She
loves
Andrey
with
all
her
heart
ВСЕ:
Она
любит
Андрея
всем
сердцем
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
SONYA:
Sonya
is
good
СОНЯ:
Соня
добра
Natasha's
cousin
and
closest
friend
Двоюродная
сестра
Наташи
и
её
лучшая
подруга
ALL:
Natasha's
cousin
and
closest
friend
ВСЕ:
Двоюродная
сестра
Наташи
и
её
лучшая
подруга
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
нет
здесь!
MARYA:
Marya
is
old-school
МАРЬЯ
Д.:
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
A
grand
dame
of
Moscow
Гранд-дама
Москвы
Natasha's
godmother,
strict
yet
kind
Крестная
мать
Наташи,
строгая,
но
добрая
ALL:
Natasha's
godmother,
strict
yet
kind
ВСЕ:
Крестная
мать
Наташи,
строгая,
но
добрая
Marya
is
old-school
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
нет
здесь!
This
is
all
in
your
program
Всё
это
есть
в
вашей
программке
You
are
at
the
opera
Вы
в
опере
You're
gonna
have
to
study
up
a
little
bit
Вам
придется
немного
подучить
If
you
want
to
keep
with
the
plot
Если
хотите
следить
за
сюжетом
'Cuz
it's
a
complicated
Russian
novel
Потому
что
это
сложный
русский
роман
Everyone's
got
nine
different
names
У
каждого
по
девять
разных
имен
So
look
it
up
in
your
program
Так
что
загляните
в
программку
We
appreciate
it,
thanks
a
lot
Мы
ценим
это,
большое
спасибо
Da
da
da
da
da
da
da
da
daaa
Да-да-да-да-да-да-да-дааа
ANATOLE:
Anatole
is
hot!
АНАТОЛЬ:
Анатоль
горяч!
He
spends
his
money
on
women
and
wine
Он
тратит
свои
деньги
на
женщин
и
вино
ALL:
He
spends
his
money
on
women
and
wine
ВСЕ:
Он
тратит
свои
деньги
на
женщин
и
вино
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч
Marya
is
old-school
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
нет
здесь!
HÉLÈNE:
Hélène
is
a
slut
ЭЛЕН:
Элен
распутница
Anatole's
sister,
married
to
Pierre
Сестра
Анатоля,
замужем
за
Пьером
ALL:
Anatole's
sister,
married
to
Pierre
ВСЕ:
Сестра
Анатоля,
замужем
за
Пьером
Hélène
is
a
slut
Элен
распутница
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч
Marya
is
old-school
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here
И
Андрея
нет
здесь
DOLOKHOV:
Dolokhov
is
fierce,
but
not
too
important
ДОЛОХОВ:
Долохов
свиреп,
но
не
слишком
важен
Anatole's
friend,
a
crazy
good
shot
Друг
Анатоля,
отличный
стрелок
ALL:
Anatole's
friend,
a
crazy
good
shot
ВСЕ:
Друг
Анатоля,
отличный
стрелок
Dolokhov
is
fierce
Долохов
свиреп
Hélène
is
a
slut
Элен
распутница
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч
Marya
is
old-school
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
нет
здесь!
Chandeliers
and
caviar,
the
war
can't
touch
us
here!
Люстры
и
икра,
война
не
может
коснуться
нас
здесь!
Minor
characters!
Второстепенные
персонажи!
BOLKONSKY:
Old
Prince
Bolkonsky
is
crazy
БОЛКОНСКИЙ:
Старый
князь
Болконский
безумен
MARY:
And
Mary
is
plain
МАРЬЯ
Б.:
И
Марья
проста
MARY
and
BOLKONSKY:
Andrey's
family,
totally
messed
up
МАРЬЯ
Б.
и
БОЛКОНСКИЙ:
Семья
Андрея,
совершенно
ненормальная
BALAGA:
And
Balaga's
just
for
fun!
БАЛАГА:
А
Балага
просто
для
веселья!
ALL:
Balaga's
just
for
fun!
ВСЕ:
Балага
просто
для
веселья!
Balaga's
fun
Балага
для
веселья
Bolkonsky
is
crazy
Болконский
безумен
Mary
is
plain
Марья
проста
Dolokhov
is
fierce
Долохов
свиреп
Hélène
is
a
slut
Элен
распутница
Anatole
is
hot
Анатоль
горяч
Marya
is
old-school
Марья
Дмитриевна
– дама
старой
закалки
Natasha
is
young
Наташа
молода
And
Andrey
isn't
here!
И
Андрея
нет
здесь!
What
about
Pierre?
Что
насчет
Пьера?
Dear
bewildered
and
awkward
Pierre
Дорогой
растерянный
и
неловкий
Пьер
What
about
Pierre?
Что
насчет
Пьера?
Rich,
unhappily
married
Pierre
Богатый,
несчастный
в
браке
Пьер
What
about
Pierre?
Что
насчет
Пьера?
What
about
Pierre?
Что
насчет
Пьера?
What
about
Pierre?
Что
насчет
Пьера?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Flaherty, Terrence Mc Nally
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.