Текст и перевод песни The Greenhornes - Hold Me
I
have
a
picture
pinned
to
my
wall
У
меня
есть
фотография,
приколотая
к
стене.
An
image
of
you
and
of
me
Образ
тебя
и
меня.
And
we
we′re
laughing
with
love
in
it
all...
И
мы
смеемся
с
любовью
во
всем
этом...
Look
at
our
life
now
tattered
and
torn
Посмотри
на
нашу
жизнь
теперь
изорванную
в
клочья
Fussing
and
fighting
delighting
with
tears
Суетятся
и
дерутся,
радуясь
слезам.
And
we
cry
until
dawn...
И
мы
плачем
до
рассвета...
Hold
me
now...
Warm
my
heart
Обними
меня
сейчас
...
Согрей
мое
сердце.
Stay
with
me...
Let
loving
start
Останься
со
мной...
позволь
любви
начаться.
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
You
say
I'm
a
dreamer,
we′re
two
of
a
kind
Ты
говоришь,
что
я
мечтатель,
что
мы
с
тобой
похожи.
Both
of
us
searching
for
some
perfect
world
Мы
оба
ищем
какой-то
идеальный
мир.
We
know
we'll
never
find...
Мы
знаем,
что
никогда
не
найдем...
So
perhaps
I
should
leave
here
Так
что,
возможно,
мне
следует
уйти
отсюда.
Yeah,
yeah
go
far
away
Да,
да,
уходи
подальше.
But
you
know
that
there's
nowhere
that
Но
ты
же
знаешь,
что
этого
нигде
нет.
I′d
rather
be
than
with
you
here
today...
Я
лучше
буду
здесь,
чем
с
тобой...
Hold
me
now...
Warm
my
heart
Обними
меня
сейчас
...
Согрей
мое
сердце.
Stay
with
me...
Let
loving
start
Останься
со
мной...
позволь
любви
начаться.
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Hold
me
now...
Warm
my
heart
Обними
меня
сейчас
...
Согрей
мое
сердце.
Stay
with
me...
Let
loving
start
Останься
со
мной...
позволь
любви
начаться.
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
You
ask
if
I
love
you,
what
would
I
say
Ты
спрашиваешь,
люблю
ли
я
тебя,
что
бы
я
ответил?
You
know
that
I
do
and
that
this
is
just
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
так,
и
это
просто.
One
of
those
games
that
we
play...
Одна
из
тех
игр,
в
которые
мы
играем...
So
I
sing
you
a
new
song
please
don′t
cry
any
more
Поэтому
я
пою
тебе
новую
песню,
пожалуйста,
не
плачь
больше.
And
I
ask
your
forgiveness
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Though
I
don't
know
just
what
I′m
asking
it
for
Хотя
я
не
знаю,
о
чем
именно
прошу.
Oh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
О-О-О,
О-О-О,
О-О-о
Hold
me
now...
Обними
меня...
(Hold
me
in
your
loving
arms)
(Держи
меня
в
своих
любящих
объятиях)
Warm
my
heart...
Согрей
мое
сердце...
(Warm
my
cold
and
tired
heart)
(Согрей
мое
холодное
и
усталое
сердце)
Stay
with
me...
Останься
со
мной...
(Will
you
stay
with
me?)
(Ты
останешься
со
мной?)
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Hold
me
now...
Обними
меня...
(Hold
me
in
your
loving
arms)
(Держи
меня
в
своих
любящих
объятиях)
Warm
my
heart...
Согрей
мое
сердце...
(Warm
my
cold
and
tired
heart)
(Согрей
мое
холодное
и
усталое
сердце)
Stay
with
me...
Останься
со
мной...
(Will
you
stay
with
me?)
(Ты
останешься
со
мной?)
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Hold
me
now...
Обними
меня...
(Hold
me
in
your
loving
arms)
(Держи
меня
в
своих
любящих
объятиях)
Warm
my
heart...
Согрей
мое
сердце...
(Warm
my
cold
and
tired
heart)
(Согрей
мое
холодное
и
усталое
сердце)
Stay
with
me...
Останься
со
мной...
(Will
you
stay
with
me?)
(Ты
останешься
со
мной?)
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Hold
me
now...
Обними
меня...
(Hold
me
in
your
loving
arms)
(Держи
меня
в
своих
любящих
объятиях)
Warm
my
heart...
Согрей
мое
сердце...
(Warm
my
cold
and
tired
heart)
(Согрей
мое
холодное
и
усталое
сердце)
Stay
with
me...
Останься
со
мной...
(Will
you
stay
with
me?)
(Ты
останешься
со
мной?)
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Hold
me
now...
Обними
меня...
(Hold
me
in
your
loving
arms)
(Держи
меня
в
своих
любящих
объятиях)
Warm
my
heart...
Согрей
мое
сердце...
(Warm
my
cold
and
tired
heart)
(Согрей
мое
холодное
и
усталое
сердце)
Stay
with
me...
Останься
со
мной...
(Will
you
stay
with
me?)
(Ты
останешься
со
мной?)
Let
loving
start
Пусть
любовь
начнется
Let
loving
start...
Пусть
любовь
начнется...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carl Dean Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.