Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All The Right Reasons
All die richtigen Gründe
Does
he
love
you
for
your
money?
Liebt
er
dich
für
dein
Geld?
Does
he
love
you
for
your
face?
Liebt
er
dich
für
dein
Gesicht?
Does
he
love
you
'cause
your
crazy?
Liebt
er
dich,
weil
du
verrückt
bist?
'Cause
your
a
member
of
the
human
race
ooh-ooh
Weil
du
ein
Mitglied
der
menschlichen
Rasse
bist
ooh-ooh
Does
he
do
it
for
the
pleasure?
Tut
er
es
zum
Vergnügen?
Or
does
he
do
it
for
the
pain?
Oder
tut
er
es
für
den
Schmerz?
Does
he
even
have
a
reason?
Hat
er
überhaupt
einen
Grund?
For
standing
in
the
rain,
oh
Im
Regen
zu
stehen,
oh
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
I
want
to
love
you,
not
just
'cause
you're
pleasant
Ich
will
dich
lieben,
nicht
nur,
weil
du
angenehm
bist
I
want
to
love,
a
love
for
all
seasons
Ich
will
lieben,
eine
Liebe
für
alle
Jahreszeiten
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
I
guess
you've
found
out,
what
a
woman
can't
do
(what
a
woman
can't
do)
Ich
schätze,
du
hast
herausgefunden,
was
eine
Frau
nicht
tun
kann
(was
eine
Frau
nicht
tun
kann)
If
she's
healing,
if
it's
you,
eh-eh
Wenn
sie
heilt,
wenn
du
es
bist,
eh-eh
Does
he
tell
you
sweet
stories?
Erzählt
er
dir
süße
Geschichten?
Of
cabbages
and
kings
Von
Kohlköpfen
und
Königen
Does
he
lead
you
to
glory?
Führt
er
dich
zum
Ruhm?
Bigger
and
better
things
Größere
und
bessere
Dinge
Is
this
life
that
your
living
in,
just
a
flash
from
the
past?
Ist
dieses
Leben,
das
du
lebst,
nur
ein
Blitz
aus
der
Vergangenheit?
'Cause
I,
I
want
to
know
if
your
giving
in
Denn
ich,
ich
will
wissen,
ob
du
nachgibst
If
your
ready
for
and
honest
man,
ooh
Ob
du
bereit
bist
für
einen
ehrlichen
Mann,
ooh
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
I
want
to
love
you,
not
just
'cause
you're
pleasant
Ich
will
dich
lieben,
nicht
nur,
weil
du
angenehm
bist
I
want
to
love,
a
love
for
all
seasons
Ich
will
lieben,
eine
Liebe
für
alle
Jahreszeiten
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
I
want
to
love
you,
not
just
'cause
you're
pleasant
Ich
will
dich
lieben,
nicht
nur,
weil
du
angenehm
bist
I
want
to
love,
a
love
for
all
seasons
Ich
will
lieben,
eine
Liebe
für
alle
Jahreszeiten
I
want
to
love
you,
for
all
the
right
reasons
eh-eh
Ich
will
dich
lieben,
aus
all
den
richtigen
Gründen
eh-eh
(All
the
right
reasons)
(All
die
richtigen
Gründe)
Not
for
your
money
honey
(all
the
reasons)
Nicht
für
dein
Geld,
Liebling
(alle
Gründe)
No-no-no-no
(all
the
right
reasons)
Nein-nein-nein-nein
(all
die
richtigen
Gründe)
Not
for
your
face,
please
(all
the
right
reasons)
Nicht
für
dein
Gesicht,
bitte
(all
die
richtigen
Gründe)
No-no-no-no
(all
the
right
reasons)
Nein-nein-nein-nein
(all
die
richtigen
Gründe)
That
wasn't
clear
(all
the
right
reasons)
Das
war
nicht
klar
(all
die
richtigen
Gründe)
Lend
him
your
ear
(all
the
right
reasons)
Leih
ihm
dein
Ohr
(all
die
richtigen
Gründe)
Tell
me
how's
the
feeling
inside
(all
the
right
reasons)
Sag
mir,
wie
ist
das
Gefühl
in
dir
drin
(all
die
richtigen
Gründe)
You
will
know
Du
wirst
es
wissen
Yes
you
will
know
Ja,
du
wirst
es
wissen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gregory Stanley Kihn, Rose Bimler
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.