Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Remember
Erinnerst du dich
Silver
bird
takes
off
in
the
night
another's
coming
in
Silberner
Vogel
startet
in
die
Nacht,
ein
anderer
kommt
herein
In
every
window
a
light
as
every
night
begins
In
jedem
Fenster
ein
Licht,
wie
jede
Nacht
beginnt
One
thing
stays
on
my
mind
as
I
look
back
on
the
time
Eine
Sache
geht
mir
nicht
aus
dem
Sinn,
wenn
ich
auf
die
Zeit
zurückschaue
I
guess
it
just
couldn't
last
I
feel
its
fading
fast
Ich
schätze,
es
konnte
einfach
nicht
andauern.
Ich
fühle,
wie
es
schnell
verblasst
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
surrender?
Gibst
du
auf?
Do
you
remember
how
it
feels?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
sich
anfühlt?
If
it
all
comes
back
on
me,
I
will
run
and
hide
Wenn
alles
wieder
auf
mich
zukommt,
werde
ich
weglaufen
und
mich
verstecken
Sometimes
all
you've
got
left
is
your
empty
pride
Manchmal
ist
alles,
was
dir
bleibt,
dein
leerer
Stolz
Nothing,
nothing
will
ever
be
the
same
Nichts,
nichts
wird
jemals
wieder
dasselbe
sein
Some
of
the
best
things
fade,
some
of
the
worst
remain
Manche
der
besten
Dinge
verblassen,
manche
der
schlimmsten
bleiben
I
can't
turn
back
the
tide
Ich
kann
die
Gezeiten
nicht
wenden
Or
show
you
something
inside
Oder
dir
etwas
im
Innern
zeigen
Or
help
you
out
when
you
fall
Oder
dir
helfen,
wenn
du
fällst
If
I
can
help
you
at
all
Wenn
ich
dir
überhaupt
helfen
kann
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
surrender?
Gibst
du
auf?
Do
you
remember
how
it
feels?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
sich
anfühlt?
Do
you
remember?
Erinnerst
du
dich?
Do
you
surrender?
Gibst
du
auf?
Do
you
remember
how
it
feels?
Erinnerst
du
dich,
wie
es
sich
anfühlt?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Mieyoshi Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.