Текст и перевод песни The Griswolds - 16 Years
16
years,
without
even
a
place
to
call
my
home
Даже
без
места,
которое
мог
бы
назвать
домом
But
I'll
dry
my
tears,
looking
for
a
place
to
rest
my
bones
Но
я
высушу
слезы,
ища
место,
чтобы
отдохнуть
моими
костями
All
these
years,
but
never
changed
the
one
that
I
have
known
Все
эти
годы,
но
так
и
не
изменил
ту,
которую
я
знал
And
despite
my
fears,
I'm
sure
that
I
can
make
it
on
my
own
И,
несмотря
на
мои
страхи,
я
уверен,
что
смогу
сделать
это
самостоятельно.
Party
drugs
and
limousines,
oh
mama
this
is
killing
me
Наркотики
и
лимузины
для
вечеринок,
о,
мама,
это
меня
убивает.
I'm
half
the
man
I
used
to
be,
oh-oh
Я
пол
человека,
которым
был
Tequila,
lust
and
gambling,
oh
mama
I
need
rescuing
Текила,
похоть
и
азартные
игры,
мама,
мне
нужно
спасение
What
16
years
has
done
to
me,
oh-oh
(ooh)
Что
со
мной
сделали
16
лет,
о-о
(о)
16
years,
burning
every
bridge
that
I
have
known
Сжёг
все
мосты,
которые
знал
Without
you
here,
the
world
has
gotten
colder
on
my
own
Без
тебя
здесь
мир
стал
холоднее
сам
по
себе
Party
drugs
and
limousines,
oh
mama
this
is
killing
me
Наркотики
и
лимузины
для
вечеринок,
о,
мама,
это
меня
убивает.
I'm
half
the
man
I
used
to
be,
oh-oh
Я
пол
человека,
которым
был
Tequila,
lust
and
gambling,
oh
mama
I
need
rescuing
Текила,
похоть
и
азартные
игры,
мама,
мне
нужно
спасение
What
16
years
has
done
to
me,
oh-oh
(ooh)
Что
со
мной
сделали
16
лет,
о-о
(о)
There's
nothing
like
it,
I'm
going
away
Ничего
подобного,
я
ухожу
There's
nothing
like
the
feeling
Нет
ничего
лучше
чувства
Of
being
alone
now
on
a
New
York
street
Стаять
одиноким
на
улице
Нью
Йорка
Gives
everything
some
meaning
Придавать
всему
значение
There's
nothing
like
being
torn
apart
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
разорванным
From
a
love
you've
known
right
from
the
start
От
любви,
которую
знал,
прямо
в
начало
There's
nothing
like
this
feeling
Нет
ничего
подобного
этому
чувству
There's
nothing
like
it,
I'm
going
away
Ничего
подобного,
я
ухожу
There's
nothing
like
the
feeling
Нет
ничего
лучше
чувства
Of
being
alone
now
on
a
New
York
street
Стаять
одиноким
на
улице
Нью
Йорка
Gives
everything
some
meaning
Придавать
всему
значение
There's
nothing
like
being
torn
apart
Нет
ничего
лучше,
чем
быть
разорванным
From
a
love
you've
known
right
from
the
start
От
любви,
которую
знал,
прямо
в
начало
There's
nothing
like
this
feeling
Нет
ничего
подобного
этому
чувству
Party
drugs
and
limousines,
oh
mama
this
is
killing
me
Наркотики
и
лимузины
для
вечеринок,
о,
мама,
это
меня
убивает.
I'm
half
the
man
I
used
to
be,
oh-oh
Я
пол
человека,
которым
был
Tequila,
lust
and
gambling,
oh
mama
I
need
rescuing
Текила,
похоть
и
азартные
игры,
мама,
мне
нужно
спасение
What
16
years
has
done
to
me,
oh-oh
(ooh)
Что
со
мной
сделали
16
лет,
о-о
(о)
It's
what
16
years
has
done
to
me,
oh-oh
(ooh)
Это
то,
что
сделали
со
мной
16
лет,
о-о
(о)
It's
what
16
years
has
done
to
me,
oh-oh
(ooh)
Это
то,
что
сделали
со
мной
16
лет,
о-о
(о)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elizabeth Fraser, Simon Philip Raymonde, Daniel Duque-perez, Christopher Michael Whitehall, Timothy Evan John, Christopher Riley, Robin A. Guthrie, Lachlan West
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.