Текст и перевод песни The Grouch - Breath
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Feat.
Ricky
D,
Poppy,
Trae,
U-Neek,
Scooby,
Paul
Wall,
Y)
(Участвуют:
Рики
Ди,
Поппи,
Трей,
Ю-Ник,
Скуби,
Пол
Уолл,
Y)
Yeah,
you
bitch
ass
niggaz
can′t
breathe
huh
Да,
вы,
сучки,
задыхаетесь,
да?
We
taking
all,
after
marks
mayn
Мы
забираем
всё,
после
отметок,
мэн.
It's
the
Mista-Mista,
in
your
motherfucking
face
Это
Миста-Миста,
прямо
в
твоём
грёбаном
лице.
Repping
this
dub,
S-L-A-B
Представляю
этот
район,
S-L-A-B.
And
the
motherfucking
A.B.N
И
грёбаную
A.B.N.
Putting
it
in
your
back,
you
back
stabbing
bitches
Вставляем
вам
в
спину,
вы,
двуличные
суки.
Yeah,
so
try
and
breathe
motherfuckers
Да,
так
что
попробуйте
дышать,
ублюдки.
You
niggaz
won′t
breathe,
if
my
niggaz
don't
eat
Вы,
ниггеры,
не
будете
дышать,
если
мои
ниггеры
не
едят.
We
can
take
it
to
the
streets,
if
you
niggaz
want
beef
Мы
можем
выйти
на
улицы,
если
вы,
ниггеры,
хотите
говядины.
My
niggaz
don't
sleep,
my
niggaz
gon
ride
Мои
ниггеры
не
спят,
мои
ниггеры
едут.
And
y′all
niggaz
gon
die,
if
you
really
wanna
try
И
вы
все,
ниггеры,
сдохнете,
если
действительно
хотите
попробовать.
For
seven
years
I′ve
been
running
this
race,
running
in
place
Семь
лет
я
бежал
эту
гонку,
бежал
на
месте.
Through
suffering
hate,
struggling
waiting
for
something
to
shake
Сквозь
страдания
и
ненависть,
борясь
и
ожидая,
что
что-то
изменится.
And
it's
nothing
to
the
Bay,
as
far
as
talent′s
concerned
И
это
ничто
для
Залива,
что
касается
талантов.
Haven't
you
heard,
we
known
to
this
mental
law
challengers
Разве
ты
не
слышала,
мы
известны
как
нарушители
этого
ментального
закона.
You
been
testing
my
patience,
now
I′ma
challenge
yours
Ты
испытывала
моё
терпение,
теперь
я
испытаю
твоё.
Look
at
my
bloodline,
bitch
I'm
known
to
damage
curves
Посмотри
на
мою
родословную,
сука,
я
известен
тем,
что
ломаю
кривые.
Check
out
my
pedigree,
this
is
what
I
was
bread
to
be
Проверь
мою
родословную,
это
то,
кем
я
был
рождён
быть.
Fuck
being
celebrities,
just
give
me
the
feddy
please
К
чёрту
знаменитостей,
просто
дай
мне
денег,
пожалуйста.
I′m
bout
that
getty-green,
and
getting
it
by
any
means
Я
про
эти
зелёные,
и
получаю
их
любыми
средствами.
Scoob,
'Nique
and
Pop
mayn
that
Grit
Boy
Trinity
Скуб,
'Ник
и
Поп,
мэн,
это
Троица
Грит
Бойз.
It's
no
hope
for
you
bitch
niggaz,
surrender
please
Для
вас,
сучек,
нет
надежды,
сдавайтесь,
пожалуйста.
Trae,
hit
′em
with
that
semi-automatic
symphony
Трей,
ударь
их
этой
полуавтоматической
симфонией.
It′s
mandatory,
these
niggaz
on
the
verge
of
a
temper-tantrum
Это
обязательно,
эти
ниггеры
на
грани
истерики.
Cause
I
ran
inside
this
bitch,
and
skeeted
out
with
another
anthem
Потому
что
я
ворвался
в
эту
суку
и
выскочил
с
другим
гимном.
Raw
ain't
it,
I
let
these
niggaz
breathe
for
a
minute
Круто,
не
правда
ли?
Я
дал
этим
ниггерам
подышать
минутку.
But
now
Slow
Loud
And
Bangin′
back,
and
we
gon
fight
to
the
finish
Но
теперь
"Медленно,
Громко
и
Врываясь"
вернулись,
и
мы
будем
драться
до
конца.
Fuck
a
script
see
I'ma
blitz,
and
stick
you
hoes
where
you
standing
at
К
чёрту
сценарий,
смотри,
я
нападаю
и
оставляю
вас,
шлюх,
там,
где
вы
стоите.
Don′t
know
the
Terror
Squad,
but
I'm
gon
have
you
hoes
leaning
back
Не
знаю
Отряд
Ужаса,
но
я
заставлю
вас,
шлюх,
откинуться
назад.
Now
breathe,
you
bitches
got
me
sick
to
the
stomach
Теперь
дышите,
сучки,
вы
меня
тошните.
And
all
this
speaking
with
your
hands,
gon
get
you
six
to
the
stomach
И
все
эти
разговоры
руками
принесут
вам
шесть
ударов
в
живот.
Gutter
related
with
the
Grit,
so
now
the
fan
finna
get
ya
Связанный
с
Грит,
так
что
теперь
фанат
тебя
достанет.
Ain′t
it
no
way
we
gon
let
up
hope,
everyone
of
'em
hit
ya
Мы
ни
за
что
не
отпустим
надежду,
каждый
из
них
ударит
тебя.
Now
walk
with
that,
busted
up
ass
old
industry
nigga
Теперь
ходи
с
этой
разбитой
задницей,
старый
индустриальный
ниггер.
And
I'm
a
asshole,
ain′t
no
way
to
finish
me
nigga
И
я
мудак,
меня
никак
не
победить,
ниггер.
It′s
all
trill
for
real,
I'm
so
hood
Всё
реально,
по-настоящему,
я
такой
гангстер.
Same
spot
same
corner,
it′s
all
good
То
же
место,
тот
же
угол,
всё
хорошо.
I
got
haters,
so
you
might
as
well
take
a
number
У
меня
есть
ненавистники,
так
что
ты
можешь
взять
номерок.
It's
fakers
everywhere,
and
I
can′t
let
'em
take
me
under
Повсюду
фальшивки,
и
я
не
могу
позволить
им
утопить
меня.
That′s
why,
it's
only
wonder
Вот
почему,
это
просто
чудо.
How
to
bring
the
heat
like
the
summer,
keep
reaching
from
us
to
us
Как
принести
жару,
как
лето,
продолжай
тянуться
от
нас
к
нам.
Yeah,
I'm
smoother
than
a
75
Да,
я
плавнее,
чем
75-й.
Lincoln
with
the
suicide
do′s,
bitch
you
ain′t
know
Линкольн
с
дверями-самоубийцами,
сука,
ты
не
знала.
We
spit
vivid
flows,
spit
it
how
we
live
it
bro
Мы
плюёмся
яркими
потоками,
плюёмся
так,
как
мы
живём,
бро.
And
I
don't
really
think,
you
get
the
picture
though
И
я
не
думаю,
что
ты
понимаешь
картину.
I
let
my
figgas
grow,
Russell
Simmons
mindframe
Я
позволяю
своим
деньгам
расти,
образ
мышления
Рассела
Симмонса.
But
you′ll
get
rushed
with
the
semi's,
fuck
with
mine
mayn
Но
тебя
завалят
полуавтоматами,
свяжешься
с
моими,
мэн.
The
block
in
me,
built
for
a
sky
to
read
Район
во
мне,
построенный
для
неба,
чтобы
читать.
Had
a
lot
of
fake
partnas,
but
not
Unique
Было
много
фальшивых
партнёров,
но
не
Ю-Ник.
Plus
Poppy
got
my
back,
Trae
asking
where
they
at
Плюс
Поппи
прикрывает
мою
спину,
Трей
спрашивает,
где
они.
Then
he
call
up
S.L.A.B.,
them
go
get
the
gats
Потом
он
звонит
S.L.A.B.,
они
идут
за
пушками.
If
you
fuck
with
me,
you
can
get
touched
quickly
Если
ты
свяжешься
со
мной,
тебя
быстро
тронут.
If
you
ain′t
know
by
now,
nigga
we
run
the
city
Если
ты
до
сих
пор
не
знаешь,
ниггер,
мы
управляем
городом.
It's
mo′,
than
the
music
fool
Это
больше,
чем
музыка,
дурак.
You
can
end
up,
on
the
motherfucking
news
at
noon
dude
Ты
можешь
оказаться
в
грёбаных
новостях
в
полдень,
чувак.
You
think
you
Bishop
on
the
juice,
mayn
you
not
him
Ты
думаешь,
что
ты
Бишоп
на
соке,
мэн,
ты
не
он.
Niggaz
gon
catch
you,
and
really
put
your
butt
at
brim
Ниггеры
поймают
тебя
и
действительно
набьют
тебе
задницу.
And
the
clouds
all
that
loud
talk,
you
can
get
fouled
out
of
the
game
И
облака,
все
эти
громкие
разговоры,
тебя
могут
выгнать
из
игры.
Knock
your
ass
down,
like
a
sample
of
caine
mayn
Сбить
тебя
с
ног,
как
образец
кокаина,
мэн.
Everytime
I
turn
around,
I
hear
somebody
hating
Каждый
раз,
когда
я
оборачиваюсь,
я
слышу,
как
кто-то
ненавидит.
But
I'm
patiently
making
moves,
bringing
home
the
bacon
Но
я
терпеливо
делаю
ходы,
принося
домой
бекон.
I
came
up
in
the
game,
slowly
but
surely
Я
пришёл
в
игру
медленно,
но
верно.
Built
my
reputation
up,
to
make
the
whole
world
know
me
Создал
свою
репутацию,
чтобы
весь
мир
узнал
меня.
People
turned
they
back
on
me,
but
I
can't
fall
off
Люди
отвернулись
от
меня,
но
я
не
могу
упасть.
A
couple
friends
came
and
went,
but
I
just
counted
a
loss
Пара
друзей
приходила
и
уходила,
но
я
просто
считал
это
потерей.
I
got
the
heart
of
a
lion,
and
the
mind
of
Einstein
У
меня
сердце
льва
и
разум
Эйнштейна.
Steady
climbing
the
ladder,
in
the
mix
on
the
grind
Постоянно
поднимаюсь
по
лестнице,
в
гуще
событий.
I′m
in
the
game,
making
chess
moves
Я
в
игре,
делаю
шахматные
ходы.
I
refuse
to
fail
I
might
not
win,
but
I
sho
won′t
lose
Я
отказываюсь
проигрывать,
я
могу
не
выиграть,
но
я
точно
не
проиграю.
I
gotta
get
it,
while
it's
here
for
the
taking
Я
должен
получить
это,
пока
это
здесь,
чтобы
взять.
But
it′s
too
many
people
in
my
path
faking,
but
I
ain't
tripping
Но
на
моём
пути
слишком
много
фальшивых
людей,
но
я
не
спотыкаюсь.
Breathe
motherfucker,
what
you
niggaz
get
Дыши,
ублюдок,
что
вы,
ниггеры,
получили.
For
running
round
this
bitch,
getting
big
headed
За
то,
что
бегали
по
этой
суке,
зазнались.
Like
we
wasn′t
gon
cause
hell,
on
these
streets
nigga
Как
будто
мы
не
собирались
устроить
ад
на
этих
улицах,
ниггер.
We
been
out
here,
it
go
down
like
that
Мы
были
здесь,
всё
так
и
происходит.
Slow
Loud
And
Bangin',
feel
what
I′m
saying
Медленно,
Громко
и
Врываясь,
понимаешь,
о
чём
я?
Always
affiliated
with
the
streets,
3-2
what's
up
baby
Всегда
связаны
с
улицами,
3-2,
что
случилось,
детка?
S.U.C.,
Slow
Loud
And
Bangin'
S.U.C.,
Медленно,
Громко
и
Врываясь.
Assholes
by
motherfucking
nature,
that′s
what
it
is
yeah
Мудаки
по
грёбаной
природе,
вот
что
это
такое,
да.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Scoffern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.