Текст и перевод песни The Grouch - Never Die
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Die
Не умрет никогда
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
I
been
an
independent
hustler
since
′95
Я
независимый
делец
с
95-го
Never
had
no
love
for
a
9 to
5
Никогда
не
любил
работу
с
9 до
5
I
grind
like
trucks
mack
like
em
too
Пашу
как
грузовик,
люблю
их
тоже
I'm
tryin′
to
make
a
buck
and
still
stay
true
Пытаюсь
заработать
и
остаться
верным
себе
East
coast
quick
wit,
west
coast
cool
Остроумие
Восточного
побережья,
крутость
Западного
Down
South
money
mouth
towned
out
fool
Деньги
Юга,
болтливый
дурак
Universal
music
drowned
out
false
rule
Универсальная
музыка
заглушает
ложные
правила
Say
"fuck
the
system",
but
I'm
no
victim
Говорю:
"К
черту
систему",
но
я
не
жертва
LRG
goin'
fit
em,
and
G
goin′
spit
em
LRG
подходит
им,
а
G
читает
им
Messiah
make
the
play,
and
we
goin′
hit
em
Мессия
делает
ход,
и
мы
бьем
их
They
take
the
beat
away
and
I
still
got
the
rhythm
Они
забирают
бит,
а
у
меня
все
еще
есть
ритм
I
built
that
from
livin'
to
the
tick
of
my
own
heart
Я
построил
это,
живя
в
такт
своему
сердцу
Didn′t
have
a
dollar
just
Dickies
and
Carhartt
Не
было
ни
доллара,
только
Dickies
и
Carhartt
White
boy
without
a
father
more
rare
than
aardvarks
Белый
парень
без
отца,
реже,
чем
трубкозуб
I'm
too
smart
the
hard
parts
dumbin′
down
Я
слишком
умен,
трудные
части
тупят
меня
You
can't
kill
me
I′m
a
legend,
in
every
town
Ты
не
можешь
убить
меня,
я
легенда
в
каждом
городе
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
me
I
just
thought
it
to
be
Никто
меня
этому
не
учил,
я
просто
думал,
что
так
должно
быть
And
now
all
y'all
can
see
how
it
is
И
теперь
все
вы
можете
видеть,
как
это
есть
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
me
I
just
thought
it
to
be
Никто
меня
этому
не
учил,
я
просто
думал,
что
так
должно
быть
And
now
all
y'all
can
see
how
we
live
И
теперь
все
вы
можете
видеть,
как
мы
живем
Future
single
mother
the
father′s
drunk
Будущая
мать-одиночка,
отец
пьян
Didn′t
wanna
bother
just
holler
and
cut
Не
хотел
беспокоиться,
просто
кричал
и
резал
It's
all
or
nothin′
boy
he
wasn't
worth
much
Все
или
ничего,
парень,
он
мало
чего
стоил
How
she
gonna
balance
it?
Как
она
справится
с
этим?
Cause
all
that
goes
up...
must
fall
Потому
что
все,
что
поднимается...
должно
упасть
Four
kids
to
dust
off
Четверо
детей,
которых
нужно
отряхнуть
от
пыли
She
never
missed
a
game
but
still
got
cussed
out
Она
никогда
не
пропускала
ни
одной
игры,
но
все
равно
ее
ругали
By
bad
seeds
no
shut
mouths
to
feed
Плохие
семена,
которых
нужно
кормить
9 to
5 plus
when
she
cried
I
was
crushed
man
С
9 до
5,
плюс,
когда
она
плакала,
я
был
раздавлен
Deep
stuff
all
of
us
in
one
room
Все
мы
в
одной
комнате,
тяжело
Heat
a
towel
under
the
door,
mice
up
in
the
floor
Грели
полотенце
под
дверью,
мыши
на
полу
Prices
soar,
city
of
dopes
cold
as
ice
gotta
right
no
more
Цены
взлетают,
город
дураков,
холодный
как
лед,
больше
нет
прав
And
everybody
said
Amen
come
Sunday
И
все
говорили
"Аминь"
по
воскресеньям
But
ay
man,
what′s
up
with
all
the
strugglin'?
Но
эй,
чувак,
что
со
всеми
этими
трудностями?
Someday
I′m
a
be
as
strong
as
my
mothers
spirit
Когда-нибудь
я
буду
таким
же
сильным,
как
дух
моей
матери
She's
a
legend
for
that
you
can't
kill
it
Она
легенда
за
это,
ты
не
можешь
это
убить
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
her
she
just
thought
it
could
work
Никто
ее
этому
не
учил,
она
просто
думала,
что
это
может
сработать
All
of
this
____
from
a
seed
Все
это
выросло
из
семечка
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
her
she
just
thought
it
could
work
Никто
ее
этому
не
учил,
она
просто
думала,
что
это
может
сработать
After
all
of
the
hurt
she′s
free
После
всей
боли
она
свободна
Over
a
decade
deceased
still
a
major
piece
Более
десяти
лет
как
умерла,
но
все
еще
важная
часть
In
this
culture
vulture′s
wanna
eat,
quote
you
on
repeat
В
этой
культуре
стервятники
хотят
есть,
цитируют
тебя
на
повторе
How
you
long
you
ago
was
you
ballin'?
Как
давно
ты
был
на
коне?
After
you
left
thuggins
everyone′s
callin'
После
того,
как
ты
ушел,
все
бандиты
звонят
Minus
the
conscious
side
tryin′
to
ride
Без
сознательной
стороны,
пытающейся
ехать
Ambitions
of
that
hip-hop
homicide
Амбиции
этого
хип-хоп
убийства
In
'95
most
this
shit
wouldn′t
slide
В
95-м
большая
часть
этого
дерьма
не
прокатила
бы
West
coast
renaissance
you
was
in
the
driver's
seat
Возрождение
Западного
побережья,
ты
был
за
рулем
And
in
our
hearts
we
keep
you
like
Hendrix
И
в
наших
сердцах
мы
храним
тебя,
как
Хендрикса
And
the
great
John
Lennon
how
you
went's
horrendous
И
великого
Джона
Леннона,
как
ты
ушел,
ужасно
Is
there
a
heaven
for
a
G?
yeah,
probably
Есть
ли
рай
для
гангстера?
Да,
наверное
But
is
there
rest
if
they
can′t
solve
the
forensics?
Но
есть
ли
покой,
если
они
не
могут
разобраться
с
экспертизой?
It
seemed
offensive
at
first
all
the
bitin′
Сначала
все
эти
заимствования
казались
оскорбительными
But
you
know
bout
imitation
Но
ты
знаешь
про
подражание
Now
they
teach
what
you
were
writin'
in
schools
Теперь
то,
что
ты
писал,
преподают
в
школах
Oh
what
the
world′s
come
to
О,
до
чего
дошел
мир
Can't
kill
Pac′s
legend
that's
true
Нельзя
убить
легенду
Пака,
это
правда
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
him
he
just
thought
it
___
him
Никто
его
этому
не
учил,
он
просто
думал,
что
это
ведет
его
All
of
this
came
from
within
Все
это
пришло
изнутри
Never
die,
never
die,
never
die
Не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда,
не
умрет
никогда
Nobody
taught
it
to
him
he
just
thought
it
___
him
Никто
его
этому
не
учил,
он
просто
думал,
что
это
ведет
его
And
now
we
sing
em
like
there′s
no
end
И
теперь
мы
поем
его
песни,
как
будто
им
нет
конца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Corey Scoffern
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.