The Groundhogs - Darkness Is No Friend (2003 Remaster) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Groundhogs - Darkness Is No Friend (2003 Remaster)




Shafts of sunlight stealing in my room through the window-pane,
Лучи солнечного света проникают в мою комнату через оконное стекло,
Look like spotlight pointing out the gloom and despair that it contains,
Похоже на прожектор, указывающий на мрак и отчаяние, которые он содержит,
But I would not shut out the sunlight for darkness is no friend.
Но я бы не стал закрывать солнечный свет, потому что темнота - не друг.
Shafts of moonlight lighting up the floor, nearly all bare boards,
Лучи лунного света освещали пол, почти сплошь голые доски,
Few pieces of carpet and nothing more, all I can afford,
Несколько кусочков ковра и ничего больше, все, что я могу себе позволить,
But I would not shut out the moonlight for darkness is no friend.
Но я бы не стал закрывать лунный свет, потому что темнота - не друг.
It's so easy to shut your eyes to block out the things that you despise,
Так легко закрыть глаза, чтобы не замечать того, что ты презираешь,
Just as easy for the dark of night to blot out thedaylight things that aren't right,(2)
Так же легко ночной тьме заслонить от дневного света то, что неправильно,(2)
Shafts of sunlight stealing in my room through the window-pane,
Лучи солнечного света проникают в мою комнату через оконное стекло,
Look like spotlight pointing out the gloom and despair that it contains,
Похоже на прожектор, указывающий на мрак и отчаяние, которые он содержит,
But I would not shut out the sunlight for darkness is no friend.
Но я бы не стал закрывать солнечный свет, потому что темнота - не друг.





The Groundhogs - Thank Christ For the Groundhogs: The Liberty Years 1968-1972
Альбом
Thank Christ For the Groundhogs: The Liberty Years 1968-1972
дата релиза
26-07-2010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.