The Groundhogs - Split (Pt. 3) [2003 Remastered] - перевод текста песни на немецкий

Split (Pt. 3) [2003 Remastered] - The Groundhogsперевод на немецкий




Split (Pt. 3) [2003 Remastered]
Geteilt (Teil 3) [2003 Remastered]
Exhaustion takes confusion from my brain and lets me sleep
Erschöpfung nimmt die Verwirrung aus meinem Gehirn und lässt mich schlafen
A dreamless sleep floating in an ocean two miles deep
Ein traumloser Schlaf, treibend in einem Ozean, zwei Meilen tief
The surface is a calmness that hides turbulence beneath
Die Oberfläche ist eine Ruhe, die darunter Turbulenzen verbirgt
But unaware I sleep on ′til morning come
Aber ahnungslos schlafe ich weiter, bis der Morgen kommt
At first I don't believe the things I thought the night before
Zuerst glaube ich nicht die Dinge, die ich in der Nacht zuvor dachte
But now they come back like a torrent of ignorance once more
Aber jetzt kommen sie zurück wie ein Sturzbach der Unwissenheit, einmal mehr
I can′t accept life isn't a dream, it doesn't seem real any more
Ich kann nicht akzeptieren, dass das Leben kein Traum ist, es scheint nicht mehr real
My mind and body are two things, not one
Mein Geist und Körper sind zwei Dinge, nicht eins
Time has passed and as things work out
Zeit ist vergangen und wie sich die Dinge ergeben
As awareness clears the clouds of doubt
Während das Bewusstsein die Wolken des Zweifels lichtet
If I was sane and knew what life was
Wenn ich bei Verstand wäre und wüsste, worum es im Leben geht,
About in a world where confusion reigns
in einer Welt, in der Verwirrung herrscht





Авторы: Tony Mcphee


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.