Текст и перевод песни The Groundhogs - Thank Christ For The Bomb - 2003 Remastered Version
Thank Christ For The Bomb - 2003 Remastered Version
Спасибо Христу за бомбу - ремастированная версия 2003 года
In
1914
a
war
began,
a
million
soldiers
lent
a
hand,
В
1914
война
началась,
миллион
солдат
подал
руку,
Weren't
many
planes
to
give
support,
hand
to
hand
was
the
way
they
fought.
Не
так
много
было
самолетов
для
поддержки,
врукопашную
— вот
как
они
сражались,
дорогая.
Young
men
were
called
up
for
the
cause,
for
king
and
country
and
the
cross,
Молодых
людей
призвали
за
дело,
за
короля,
страну
и
крест,
In
their
naivete
they
thought
it
was
for
glory,
so
they'd
been
taught.
По
своей
наивности
они
думали,
что
это
ради
славы,
так
их
учили.
In
1939
once
again
there
came
the
sound
of
marching
men,
В
1939
году
снова
раздался
звук
шагающих
солдат,
Occupying
European
land,
all
the
way
to
North
French
sands,
Занимающих
европейские
земли,
вплоть
до
северных
французских
песков.
But,
in
the
final
year
of
that
war,
two
big
bangs
settled
the
score,
Но
в
последний
год
той
войны
два
больших
взрыва
решили
исход,
Against
Japan,
who'd
joined
the
fight,
the
rising
sun
didn't
look
so
bright.
Против
Японии,
которая
присоединилась
к
битве,
восходящее
солнце
не
выглядело
таким
уж
ярким.
Since
that
day
it's
been
stalemate,
everyone's
scared
to
obliterate,
С
того
дня
наступил
тупик,
все
боятся
уничтожить
друг
друга,
So
it
seems
for
peace
we
can
thank
the
bomb,
so
I
say
thank
Christ
for
the
bomb
(3)
Так
что,
похоже,
за
мир
мы
можем
благодарить
бомбу,
поэтому
я
говорю:
спасибо
Христу
за
бомбу
(3
раза),
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: T. Mcphee
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.