Текст и перевод песни The Guess Who - Attila's Blues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Attila's Blues
Блюз Аттилы
Show
biz
train,
baby
won′t
you
climb
on
board.
Поезд
шоу-бизнеса,
детка,
не
хочешь
ли
взойти
на
борт?
Is
your
manager
managing
to
manage
for
the
best
Твой
менеджер
старается
изо
всех
сил
ради
тебя,
Or
is
he
making
out
fine
for
himself
Или
он
старается
лишь
для
себя?
Does
your
record
label
bring
you
in
with
trumpets
and
horns
Твой
лейбл
встречает
тебя
с
фанфарами,
Just
to
pack
you
back
away
on
the
shelf
Только
чтобы
потом
убрать
на
полку?
Is
your
lawyer
lyin'
to
you,
do
you
really
want
to
know
Твой
адвокат
лжет
тебе,
хочешь
ли
ты
знать
правду?
As
your
agent
waiting
home
for
his
pay,
pay,
pay
Пока
твой
агент
ждет
дома
свой
гонорар,
гонорар,
гонорар.
Welcome
one
and
all
now
to
show
show
business
Добро
пожаловать
всем
в
шоу-бизнес,
Wouldn′t
have
it
any
other
way.
И
я
бы
не
хотел
ничего
другого.
Got
some
people
lining
up
for
seven
days
before
you
come
Люди
выстраиваются
в
очередь
за
семь
дней
до
твоего
приезда,
But
then
your
house
is
full
of
empty
chairs
Но
твой
дом
полон
пустых
стульев.
Are
you
finding
self-importance
in
the
things
that
you've
done
Ты
находишь
самоуважение
в
том,
что
сделала,
You're
findin′
out
that
no
one
really
cares
Но
ты
обнаруживаешь,
что
всем
наплевать.
Do
the
people
buy
your
records,
do
they
play
them
on
the
air...
Люди
покупают
твои
пластинки,
играют
ли
их
по
радио?..
But
the
warehouse
must
be
where
they
stay
Но,
похоже,
они
остаются
на
складе.
Welcome
one
and
all
down
to
show
show
business
Добро
пожаловать
всем
в
шоу-бизнес,
Wouldn′t
have
it
any
other
way.
И
я
бы
не
хотел
ничего
другого.
Show
biz
train,
baby
won't
you
climb
on
board.
Поезд
шоу-бизнеса,
детка,
не
хочешь
ли
взойти
на
борт?
Well
have
you
ever
had
an
aardvark
sandwich
Ты
когда-нибудь
ела
сэндвич
с
трубкозубом?
Have
you
ever
had
a
seagull
stew
Ты
когда-нибудь
ела
тушеную
чайку?
I
had
a
pet
pitiful
penguin
and
I
made
him
watch
the
six
o′clock
news
У
меня
был
жалкий
пингвин,
и
я
заставлял
его
смотреть
вечерние
новости,
And
shine
my
shoes
И
чистить
мне
ботинки.
I
got
the
"help
preserve
'em,
don′t
deserve
'em,
try
and
serve
′em,
love
'em
all"
blues.
У
меня
блюз
"сбереги
их,
не
заслуживай
их,
пытайся
служить
им,
люби
их
всех".
Well,
have
you
ever
seen
a
madras
monkey
Ты
когда-нибудь
видела
безумную
обезьяну
в
мадрасе?
Have
you
ever
seen
an
orlon
eel
Ты
когда-нибудь
видела
угря
из
орлона?
I
had
a
pet
pitiful
parrot
and
I
taught
him
how
to
pick
and
choose,
drink
my
booze
У
меня
был
жалкий
попугай,
и
я
научил
его
выбирать,
пить
мою
выпивку.
I
got
the
"help
preserve
'em,
don′t
deserve
′em,
try
and
serve
'em,
love
′em
all"
blues.
У
меня
блюз
"сбереги
их,
не
заслуживай
их,
пытайся
служить
им,
люби
их
всех".
Just
keepin'
track
of
where
things
are
all
goin′
Просто
слежу
за
тем,
куда
все
идет,
Baby
just
keepin'
track
Детка,
просто
слежу.
Tell
me
what
you′re
thinkin'
'bout
Скажи
мне,
о
чем
ты
думаешь?
Tryin′
to
really
sort
it
out
Пытаюсь
разобраться.
Flying
head-on
into
the
plate
glass
window
Врезаешься
головой
в
стеклянное
окно,
Sniffing
that
DDT.
Нюхаешь
этот
ДДТ.
Flyin′s
comin'
slowly
to
you
Полет
дается
тебе
с
трудом,
Flyin′
isn't
holy
to
you
Полет
для
тебя
не
святое.
Heading
down
South
for
the
big
celebration
Летишь
на
юг
на
большой
праздник,
You
got
a
ride
for
me
Подбросишь
меня?
Know
what
I′m
tellin'
ya.
Понимаешь,
о
чем
я?
Show
biz
train,
baby
won′t
you
climb
on
board.
Поезд
шоу-бизнеса,
детка,
не
хочешь
ли
взойти
на
борт?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cummings B, Mc Dougall D, Peterson G, Wallace Bill, Winter K
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.