The Guess Who - Friends of Mine - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Guess Who - Friends of Mine




Friends of Mine
Друзья Мои
Friends of mine don't have the time
У моих друзей нет времени,
For food or wine
На еду и вино.
Just money is on their minds
Только деньги у них на уме.
Life is sweet
Жизнь сладка,
On a one-way street
На дороге в один конец.
They're indiscrete
Они несдержанны,
And funny, they'll never meet
И забавны, они никогда не встретятся.
B-bay-b-bay-b-bay-b-bay-bay-baby...
Детка, детка, детка, детка, детка...
I gotta get a two-ton truck
Мне нужен двухтонный грузовик.
I gotta get a two-ton truck
Мне нужен двухтонный грузовик.
I gotta get a two-ton truck
Мне нужен двухтонный грузовик.
I gotta get a two-ton truck
Мне нужен двухтонный грузовик.
I gotta do it to a duck on a two-ton truck and fade away like Ron Rene
Мне нужно сделать это с уткой на двухтонном грузовике и исчезнуть, как Рон Рене.
All right, all right
Хорошо, хорошо.
You got the magical mystery tour
У тебя волшебное таинственное путешествие.
You got the magical mystery tour
У тебя волшебное таинственное путешествие.
You got the magical mystery tour
У тебя волшебное таинственное путешествие.
You got the magical mystery tour
У тебя волшебное таинственное путешествие.
And Kurt is the Walrus
А Курт Морж.
And Kurt is the Walrus
А Курт Морж.
And the Walrus does funny things to the veins in his left arm
А Морж делает забавные вещи с венами на левой руке.
All right
Хорошо.
And Michael is now a father, all right
А Майкл теперь отец, хорошо.
And Michael is now a proud father, all right
А Майкл теперь гордый отец, хорошо.
And my good friend Michael is now a proud father
А мой хороший друг Майкл теперь гордый отец.
And Michael is now a father, all right
А Майкл теперь отец, хорошо.
And that means Michael's wife is a mother, all right
А это значит, что жена Майкла мать, хорошо.
Up the 13 steps of the gallows walked the condemned man
По 13 ступеням виселицы шел осужденный.
And time passes very quickly when death is near
И время проходит очень быстро, когда смерть близко.
After having completed the first step, the condemned man knew there were but 12 left
Преодолев первую ступень, осужденный знал, что осталось всего 12,
Before he would meet death and his soul would leave his body
Прежде чем он встретит смерть, и его душа покинет тело.
And after having completed the 13 steps the condemned man was met by a giant cloaked figure
И преодолев 13 ступеней, осужденный встретил гигантскую фигуру в плаще.
And with a quick flick of the wrist the man was dead
И одним быстрым движением запястья мужчина был мертв.
And his soul left his body and went down down down
И его душа покинула тело и спустилась вниз, вниз, вниз,
To a place we laughingly refer to as hell
В место, которое мы насмешливо называем адом.
But none of us will ever go there because we're all far too groovy
Но никто из нас никогда не попадет туда, потому что мы все слишком крутые.
The man's body was left to rot on the gallows
Тело мужчины оставили гнить на виселице.
And a great multitude of black birds came and picked the man's corpse apart
И великое множество черных птиц прилетело и расклевало труп мужчины,
Piece by piece
Кусок за куском,
Limb by limb
Часть за частью,
Until nothing remained
Пока ничего не осталось.
And his blood melted into the ground below
И его кровь впиталась в землю.
The gallows was made from a tree created by God
Виселица была сделана из дерева, созданного Богом.
The man's blood dripped into the ground which was created by God
Кровь мужчины капала на землю, которая была создана Богом.
Even the giant cloaked figure which was the man's own end was created by God
Даже гигантская фигура в плаще, которая была концом мужчины, была создана Богом.
Even the man's soul which went down was created by God
Даже душа мужчины, которая спустилась вниз, была создана Богом.
Even the black birds which picked the man's corpse apart were created by God
Даже черные птицы, которые расклевали труп мужчины, были созданы Богом.
AND WHERE WAS GOD?
И ГДЕ БЫЛ БОГ?
In Flanders Fields the poppies grow
В полях Фландрии маки растут,
Between the crosses row on row
Между крестами ряд за рядом,
To mark the dead
Чтобы отметить мертвых.
To Flanders Fields the hippies go
В поля Фландрии хиппи идут,
To smoke the poppies there below
Курить маки там внизу,
And feed their heads
И кормить свои головы.
And they're all friends of mine, each and every one of them, no better or no worse
И все они мои друзья, каждый из них, ни лучше, ни хуже.
And we'll probably end up down there together when it's all over
И мы, вероятно, окажемся там вместе, когда все закончится.
And that's why we say
И поэтому мы говорим:
B-bay-b-bay-b-bay-b-bay-b-baby ...
Детка, детка, детка, детка, детка...
It's all over and it's all right.
Все кончено, и все хорошо.





Авторы: Randy Bachman, Burton Cummings


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.