Текст и перевод песни The Handsome Family - White Lights
When
you
walked
with
me
Когда
ты
шел
со
мной.
Away
from
the
strip
mall
bar
Подальше
от
бара
Стрип
Молла
Across
the
highway
Через
шоссе.
To
that
little
graveyard
На
маленькое
кладбище.
Where
plastic
flowers
Где
пластиковые
цветы
Bloomed
in
yellow
grass
Цвели
в
желтой
траве.
We
sat
on
a
broken
bench
Мы
сидели
на
сломанной
скамейке.
Listening
to
the
cars
pass
Слушаю,
как
проезжают
машины.
And
right
above
your
head
И
прямо
над
твоей
головой.
In
the
branches
of
a
tree
В
ветвях
дерева
There
were
white
lights
Там
были
белые
огни.
Swaying
slowly
in
the
breeze
Медленно
покачиваясь
на
ветру
There
were
white
lights,
white
lights,
white
lights
swaying
in
a
tree
Белые
огни,
белые
огни,
белые
огни
качались
на
дереве.
I
know
they
were
there
Я
знаю,
что
они
были
там.
To
stop
kids
kicking
over
graves
Чтобы
дети
перестали
пинать
могилы.
Or
spray-painting
tree
trunks
Или
покрасить
из
баллончика
стволы
деревьев?
With
their
favorite
rock
band's
name
С
именем
их
любимой
рок-группы.
But
sitting
there
with
you
Но
я
сижу
здесь
с
тобой.
Almost
touching
your
white
hand
Почти
касаясь
твоей
белой
руки.
Among
the
broken
bottles
Среди
разбитых
бутылок.
Crushed
and
faded
cans
Раздавленные
и
выцветшие
банки.
And
those
white
lights,
white
lights,
white
lights
swaying
in
the
breeze
И
эти
белые
огни,
белые
огни,
белые
огни,
колышущиеся
на
ветру.
There
was
mystery
Это
была
тайна.
Singing
from
everything
Поет
отовсюду.
The
strip
mall,
the
highway
Стрип-Молл,
шоссе.
The
boarded-up
skating
rink
Заколоченный
каток.
They
were
calling
our
names
Они
выкрикивали
наши
имена.
In
the
strip
mall
parking
lot
На
парковке
Стрип
Молла
Our
sweet
drunken
friends
Наши
милые
пьяные
друзья
Finally
noticing
we'd
gone
Наконец
заметив
что
мы
ушли
But
we
just
sat
there
Но
мы
просто
сидели
там.
Not
saying
anything
Ничего
не
говорю.
Almost
touching
hands
Почти
касаясь
друг
друга
руками.
Your
hair
flying
in
the
highway
breeze
Твои
волосы
развеваются
на
дорожном
ветру.
Like
those
white
lights,
white
lights,
white
lights
swaying
in
a
tree
Как
те
белые
огни,
белые
огни,
белые
огни,
раскачивающиеся
на
дереве.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brett Sparks, Rennie Sparks
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.