Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Маяк - Raft Tone Remix
Leuchtturm - Raft Tone Remix
В
темному
морі
ми
не
одні
Im
dunklen
Meer
sind
wir
nicht
allein
На
відстані
руки
Auf
Armeslänge
З
нами
небесні
ліхтарі
Mit
uns
sind
himmlische
Laternen
Нікого
немає
Niemand
ist
da
Нікого
немає
Niemand
ist
da
І
я
обриваю
свій
дзвінок
Und
ich
lege
auf
Далеко
від
зграї
Weit
weg
vom
Schwarm
По
стінах
сповзаю
Ich
rutsche
an
den
Wänden
hinab
І
більш
не
чекаю
на
порятунок
Und
warte
nicht
mehr
auf
Rettung
Думка
нестримна
течія
Der
Gedanke,
ein
unaufhaltsamer
Strom
Знову
одна
чи
я
твоя
Wieder
allein,
oder
bin
ich
dein?
Якщо
так,
запалюй
маяк
Wenn
ja,
zünde
den
Leuchtturm
an
Я
допливу
на
той
бік
Ich
schwimme
zur
anderen
Seite
Світ
ловив
тримав
мене
так
Die
Welt
fing
und
hielt
mich
so
fest
Тільки
зламати
не
зміг
Aber
zerbrechen
konnte
sie
mich
nicht
Let
it
shine!
Lass
es
leuchten!
Let
it
shine!
Lass
es
leuchten!
Нікого
немає
Niemand
ist
da
Нікого
немає
Niemand
ist
da
І
я
обриваю
свій
дзвінок
Und
ich
lege
auf
Далеко
від
зграї
Weit
weg
vom
Schwarm
По
стінах
сповзаю
Ich
rutsche
an
den
Wänden
hinab
І
більш
не
чекаю
на
порятунок
Und
warte
nicht
mehr
auf
Rettung
В
темному
морі
ми
не
одні
Im
dunklen
Meer
sind
wir
nicht
allein
На
відстані
руки
Auf
Armeslänge
З
нами
небесні
ліхтарі
Mit
uns
sind
himmlische
Laternen
В
дикому
штормі
ми
не
одні
Im
wilden
Sturm
sind
wir
nicht
allein
На
відстані
руки
Auf
Armeslänge
В
кожному
морі
є
свої
In
jedem
Meer
gibt
es
seine
eigenen
Let
it
shine!
Lass
es
leuchten!
Let
it
shine!
Lass
es
leuchten!
В
темному
морі
ми
не
одні
Im
dunklen
Meer
sind
wir
nicht
allein
На
відстані
руки
Auf
Armeslänge
З
нами
небесні
ліхтарі
Mit
uns
sind
himmlische
Laternen
В
дикому
штормі
ми
не
одні
Im
wilden
Sturm
sind
wir
nicht
allein
На
відстані
руки
Auf
Armeslänge
В
кожному
морі
є
свої
In
jedem
Meer
gibt
es
seine
eigenen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Маяк
дата релиза
04-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.