The Hardkiss - Маяк - перевод текста песни на немецкий

Маяк - The Hardkissперевод на немецкий




Маяк
Leuchtturm
В темному морі ми не одні
Im dunklen Meer sind wir nicht allein
На відстані руки
Auf Armeslänge
З нами небесні ліхтарі
Mit uns sind himmlische Laternen
Маяки
Leuchttürme
Маяки
Leuchttürme
Нікого немає
Niemand geht ran
Нікого немає
Niemand geht ran
І я обриваю свій дзвінок
Und ich beende meinen Anruf
Далеко від зграї
Weit weg vom Schwarm
По стінах сповзаю
Ich rutsche die Wände hinunter
І більш не чекаю на порятунок
Und warte nicht mehr auf Rettung
Думка нестримна течія
Der Gedanke, ein unaufhaltsamer Strom
Знову одна чи я твоя
Wieder allein, oder bin ich dein?
Якщо так, запалюй маяк
Wenn ja, zünde den Leuchtturm an
Я допливу на той бік
Ich werde ans andere Ufer schwimmen
Світ ловив тримав мене так
Die Welt fing mich, hielt mich so fest
Тільки зламати не зміг
Aber konnte mich nicht brechen
Let it shine!
Let it shine!
Let it shine!
Let it shine!
В темному морі ми не одні
Im dunklen Meer sind wir nicht allein
На відстані руки
Auf Armeslänge
З нами небесні ліхтарі
Mit uns sind himmlische Laternen
Маяки
Leuchttürme
Маяки
Leuchttürme
В дикому штормі ми не одні
Im wilden Sturm sind wir nicht allein
На відстані руки
Auf Armeslänge
В кожному морі є свої
In jedem Meer gibt es seine eigenen
Маяки
Leuchttürme
Маяки
Leuchttürme
Let it shine!
Let it shine!
Let it shine!
Let it shine!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.