Текст и перевод песни The Hardkiss - Мелодія
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ні,
немає
таких,
тільки
ти
Нет,
нет
таких,
только
ты
Заблукала
між
тих
полюсів
Заблудилась
между
теми
полюсами
Чи
холодний
ти,
чи
бездонний
ти?
Холодный
ли
ты,
бездонный
ли
ты?
Ні,
немає
таких,
тільки
ти
Нет,
нет
таких,
только
ты
Розкажи
мені
знов
про
нове
Расскажи
мне
снова
про
новое
Зачароване
і
живе
(зачароване
і
живе)
Заколдованное
и
живое
(Заколдованное
и
живое)
Годинник
не
ходить
Часы
не
ходят
Навіщо,
коли
ти
і
я?
Зачем,
когда
ты
и
я?
Не
в
часі,
не
в
русі
Не
во
времени,
не
в
движении
Ми
позапланетне
життя
Мы
инопланетная
жизнь
Буду
тебе
слухати
ніч
і
день
Буду
тебя
слушать
ночь
и
день
Буду
тебе
вабити
від
людей
Буду
тебя
завлекать
от
людей
Буду
твоя
ха-а-а,
мелодія
Буду
твоя
ха-а-а,
мелодия
Ні,
немає
таких,
тільки
ти
Нет,
нет
таких,
только
ты
Сни
космічні
мені
присвятив
Сны
космические
мне
посвятил
Божевільний
ти,
незнайомий
ти
Сумасшедший
ты,
незнакомый
ты
Ні,
немає
таких,
тільки
ти
Нет,
нет
таких,
только
ты
Забуваю
тоді
дихати
Забываю
тогда
дышать
Коли
дивишся
з
висоти
Когда
смотришь
с
высоты
Годинник
не
ходить
Часы
не
ходят
Навіщо,
коли
ти
і
я?
Зачем,
когда
ты
и
я?
Не
в
часі,
не
в
русі
Не
во
времени,
не
в
движении
Ми
позапланетне
життя
Мы
инопланетная
жизнь
Буду
тебе
слухати
ніч
і
день
Буду
тебя
слушать
ночь
и
день
Буду
тебе
вабити
від
людей
Буду
тебя
завлекать
от
людей
Буду
твоя
ха-а-а,
мелодія
Буду
твоя
ха-а-а,
мелодия
Ми
залишаємось
поміж
світами
Мы
остаемся
между
мирами
Ми
розбиваємось
на
атоми
Мы
разбиваемся
на
атомы
Ми
залишаємось
поміж
світами
Мы
остаемся
между
мирами
Ми
розбиваємось
на
атоми
Мы
разбиваемся
на
атомы
Коли
ми
кохаємо...
Когда
мы
любим...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Мелодія
дата релиза
20-04-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.