The Hatters - Может ты, может я - перевод текста песни на немецкий

Может ты, может я - The Hattersперевод на немецкий




Может ты, может я
Vielleicht du, vielleicht ich
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Посуда бьётся о стену и в этой грозной бойне
Geschirr zerschmettert an der Wand und in diesem furchtbaren Gemetzel
Летающих тарелок больше, чем в звёздных воинах
Gibt es mehr fliegende Untertassen als in Star Wars
Не жалей меня, все орудия используй
Schone mich nicht, setze alle Waffen ein
Только об одном тебя молю давай не слёзы снова
Nur um eines flehe ich dich an, bitte nicht schon wieder Tränen
Кончились слова, исчерпался запас
Die Worte sind aus, der Vorrat ist erschöpft
Не люблю футбол, но сегодня я пас
Ich mag keinen Fußball, aber heute passe ich
К эпилогу движется долгий рассказ
Die lange Geschichte nähert sich dem Epilog
Может ты, а может я, но кто-то из нас не прав сейчас
Vielleicht du, oder vielleicht ich, aber einer von uns hat jetzt Unrecht
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Спор, мат, слёз град, пустой взгляд
Streit, Fluch, Tränenhagel, leerer Blick
Грязь брань, мразь, дрянь, опять грань
Dreck, Schimpfwort, Miststück, Abschaum, wieder am Limit
Вздор бред, слов нет. Укор вслед
Unsinn, Wahn, keine Worte. Vorwurf hinterher
Стоп звук, но вдруг, ещё круг
Stopp Geräusch, aber plötzlich, noch eine Runde
Кончились слова, исчерпался запас
Die Worte sind aus, der Vorrat ist erschöpft
Не люблю футбол, но сегодня я пас
Ich mag keinen Fußball, aber heute passe ich
К эпилогу движется долгий рассказ
Die lange Geschichte nähert sich dem Epilog
Может ты, а может я, но кто-то из нас не прав сейчас
Vielleicht du, oder vielleicht ich, aber einer von uns hat jetzt Unrecht
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может ты, может я, может ты, а может я
Vielleicht du, vielleicht ich, vielleicht du, oder vielleicht ich
Кто из нас, кто из нас, кто из нас не прав сейчас?
Wer von uns, wer von uns, wer von uns hat jetzt Unrecht?
Может быть ты, а может быть я, но кто-то из нас не прав сейчас
Vielleicht bist du es, oder vielleicht bin ich es, aber einer von uns hat jetzt Unrecht





Авторы: Pavel Lichadeev, Yurij Muzychenko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.