Не жизнь, а рай 2
Nicht Leben, sondern Paradies 2
Хэ-е-е-е-е-е-ей,
хэ-е-е-е-е-е-ей
Hä-e-e-e-e-e-ei,
hä-e-e-e-e-e-ei
С
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
Mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
Так
боюсь,
что
мне
не
хватит
времени
Ich
habe
solche
Angst,
dass
mir
die
Zeit
nicht
reichen
wird
Хоть
оно
и
на
двоих
помножено
Obwohl
sie
für
uns
beide
verdoppelt
wurde
И
пускай
я
не
воплотил
все
мечты
Und
auch
wenn
ich
nicht
alle
meine
Träume
verwirklicht
habe
Но
самое
крутое,
что
я
сделал
в
жизни,
это
ты
Aber
das
Tollste,
was
ich
im
Leben
gemacht
habe,
bist
du
Доченька,
не
бойся,
дай
мне
руку
Töchterchen,
hab
keine
Angst,
gib
mir
deine
Hand
И
шаг
за
шагом,
я
и
твоя
мама,
сколько
сможем,
будем
рядом
Und
Schritt
für
Schritt,
ich
und
deine
Mama,
werden
so
lange
wir
können,
an
deiner
Seite
sein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
я
I-ch
li-e-be
dich
allein,
ja
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
(да)
I-ch
li-e-be
dich
allein
(ja)
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
я
I-ch
li-e-be
dich
allein,
ja
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
(хэй!)
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
(hey!)
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Л-ю-б-л-ю
тебя
одну
I-ch
li-e-be
dich
allein
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
(хэй!)
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
(hey!)
Ай-яй-яй,
с
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй
Ai-ai-ai,
mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй
(хэй!)
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
(hey!)
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
Ай-яй-яй-яй-яй-яй-яй-яй
Ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai-ai
С
тобой
не
жизнь,
а
ра-я-яй,
м
Mit
dir
ist
es
kein
Leben,
sondern
Para-die-ie-ies,
m
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: музыченко юрий юрьевич, личадеев павел игоревич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.