Приворожила
Du hast mich verzaubert
Встану
я
девка
красная,
поклонюсь
на
все
четыре
стороны
Ich
stehe
auf,
ein
schönes
Mädchen,
verneige
mich
nach
allen
vier
Seiten
И
пойду,
из
дверей
в
ворота,
из
ворот
в
чисто
поле
Und
ich
gehe,
von
der
Tür
zum
Tor,
vom
Tor
ins
freie
Feld
Встану
напротив
солнца,
низко
поклонюсь
Ich
stelle
mich
gegenüber
der
Sonne,
verneige
mich
tief
Шёпотом
попрошу
солнце
ясное
Flüsternd
bitte
ich
die
klare
Sonne
Солнце
красное,
растопи,
разожги
сердце
добро-молодца
Rote
Sonne,
schmelze,
entzünde
das
Herz
des
guten
Burschen
Неровное
дыхание
Ungleichmäßiger
Atem
Холодный
пот
ручьями
Kalter
Schweiß
in
Strömen
Опять
словно
в
дурмане
Wieder
wie
im
Rausch
От
этих
параной
я
потерял
покой
Durch
diese
Paranoia
habe
ich
meine
Ruhe
verloren
Семь
дней
не
спал
ночами
Sieben
Tage
schlief
ich
nachts
nicht
Ведь
лишь
глаза
смыкаю
Denn
kaum
schließe
ich
die
Augen
Опять
передо
мной
Wieder
vor
mir
Туманный
образ
твой
Dein
nebliges
Bild
Приворот
творю
Ich
wirke
den
Liebeszauber
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Лейся
мой
заговор
по
его
жилам
до
самого
сердца
Fließe,
mein
Zauber,
durch
seine
Adern
bis
ins
Herz
hinein
Огнём
жги,
воронкой
крути,
верти,
ко
мне,
к
моему
порогу
веди
Brenne
mit
Feuer,
wirble
wie
ein
Trichter,
drehe,
führe
ihn
zu
mir,
zu
meiner
Schwelle
Не
дай
ему
задержаться
Lass
ihn
nicht
zögern
Не
дай
ему
запинаться
Lass
ihn
nicht
stocken
Не
дозволь
ему
забываться
Erlaube
ihm
nicht,
sich
ablenken
zu
lassen
Ты
найди,
ты
заметь
меня
суженый
Du,
mein
Verlobter,
finde
mich,
bemerke
mich
Ты
люби,
заплетись
со
мною
душами
Liebe
mich,
verflechte
deine
Seele
mit
meiner
Коли
жизнь
дорога,
будем
муж
с
женой
Wenn
dir
das
Leben
lieb
ist,
werden
wir
Mann
und
Frau
sein
Ты
гуляй,
но
я
жду
тебя
к
ужину
Geh
ruhig
aus,
aber
ich
erwarte
dich
zum
Abendessen
Люби
меня
люби,
да
по
правде,
не
в
игру
Liebe
mich,
liebe
mich,
aber
ehrlich,
nicht
zum
Spaß
Будь
со
мною
весел,
без
меня
горюй
Sei
fröhlich
mit
mir,
trauere
ohne
mich
Прибежишь,
приползёшь,
двери
отворю
Du
wirst
angerannt
kommen,
angekrochen,
ich
öffne
die
Türen
Твёрдо
говорю,
приворот
творю
Ich
sage
es
fest,
ich
wirke
den
Liebeszauber
Прибежишь,
приползёшь,
двери
отворю
Du
wirst
angerannt
kommen,
angekrochen,
ich
öffne
die
Türen
Твёрдо
говорю,
приворот
творю
Ich
sage
es
fest,
ich
wirke
den
Liebeszauber
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Ты
меня...
Du
hast
mich...
Ты
меня...
Du
hast
mich...
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Ты
меня
приворожила
Du
hast
mich
verzaubert
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pavel Igorevich Lichadeev, Pavel Lichadeev, Yurij Muzychenko, Yurij Yurevich Muzychenko
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.