The Hatters - Ты так боишься любви - перевод текста песни на немецкий

Ты так боишься любви - The Hattersперевод на немецкий




Ты так боишься любви
Du hast solche Angst vor der Liebe
Ты так боишься любви
Du hast solche Angst vor der Liebe
Потому что никому не хочешь верить
Weil du niemandem trauen willst
Но любовь пришла (А-а-а!)
Aber die Liebe kam (A-a-a!)
Не спросив тебя
Ohne dich zu fragen
Но, так тебе и надо, да-да (Хоп-хоп)
Aber das geschieht dir recht, ja-ja (Hopp-hopp)
Но любовь пришла, не спросив тебя
Aber die Liebe kam, ohne dich zu fragen
Но, так тебе и надо!
Aber das geschieht dir recht!
Раз, два, три, четыре, пять
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Тебя любовь идёт искать
Die Liebe kommt, um dich zu suchen
У тебя любовь забыла спросить
Die Liebe hat vergessen, dich zu fragen
Когда ей приходить
Wann sie kommen soll
Ты так боишься любви
Du hast solche Angst vor der Liebe
Что своё сердце спрятал за семью замками
Dass du dein Herz hinter sieben Schlössern versteckt hast
Но учти, у любви от всех дверей есть ключи
Aber bedenke, die Liebe hat Schlüssel zu allen Türen
Прячься, не прячься, а от неё не уйти
Versteck dich, oder versteck dich nicht, du kannst ihr nicht entkommen
Ты зря боишься любви (А-а-а!)
Du fürchtest die Liebe umsonst (A-a-a!)
(Ты боишься?)
(Hast du Angst?)
Раз, два, три, четыре, пять
Eins, zwei, drei, vier, fünf
Тебя любовь идёт искать
Die Liebe kommt, um dich zu suchen
Но, так тебе и надо!
Aber das geschieht dir recht!
Потому что никому не хочешь верить
Weil du niemandem trauen willst
Ты! ты! ты! ты!
Du! Du! Du! Du!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.