The Hatters feat. Dzharakhov - Я делаю шаг (feat. Эльдар Джарахов) - Live 2021 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни The Hatters feat. Dzharakhov - Я делаю шаг (feat. Эльдар Джарахов) - Live 2021




Я делаю шаг (feat. Эльдар Джарахов) - Live 2021
I Take a Step (feat. Eldar Dzharakhov) - Live 2021
Я делаю шаг, делаю второй
I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Откуда не скажу, а куда не знаю сам
Where from, I won't say, and where to, I don't know
Я выкинул обратный билет, все мосты сжёг
I threw away my return ticket, burned all my bridges
Времени на отдых нет, мне не нужен пит-стоп
There's no time for a breather, I don't need a pit-stop
Чтоб найти иголку, сначала нужно найти стог
To find the needle, you must first find the haystack
Меня легко сбить с толку, но трудно сбить с ног
I'm easily sidetracked, but hard to knock off my feet
Не жди! Я буду на рассвете
Wait! I'll be there at dawn
Пусть волосы мне развевает не попутный ветер
Though it's not a tailwind blowing my hair back
В этом сером городе я бодр, свеж и светел
In this gray city, I'm vibrant, fresh, and bright
Вижу цель, вижу преграды а как их не заметить?!
I see the goal, I see the barriers - how can I not?!
Я делаю шаг, делаю второй
I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Откуда не скажу, а куда не знаю сам
Where from, I won't say, and where to, I don't know
Сумбурные толпы людей
Frenzied crowds of people
Столько пар ног, столько путей
So many pairs of feet, so many paths
Бесцельно блуждающих в этой плоскости дней
Wandering aimlessly in this realm of days
Я точно такой же, но немного живей
I'm just like them, but a little livelier
Ведь я делаю шаг, делаю второй
Because I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Откуда не скажу, а куда не знаю сам
Where from, I won't say, and where to, I don't know
Ведь я делаю шаг, делаю второй
Because I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Я двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Эй, эй, хм
Hey, hey, hm
Я в моменте
I'm present
И пролетел который день, я не заметил
And I didn't notice what day it was when it passed by
На своих двух и мне на встречу только ветер
On my own two feet and only the wind in my face
Мне светит солнце, хоть и говорили все тут
The sun shines on me, though everyone said
Что мне ниче не светит
That nothing would come of me
И мы раскрасим серый Питер, подарим ему улыбки
And we'll brighten up dreary Petersburg, give it smiles
Я в моменте! Извините! Не пишите! Не звоните! Не-е-ет
I'm present! Excuse me! Don't text! Don't call! No-o-o
Каким бы трудным не был путь, иду куда глаза глядят и куда ноги ведут
No matter how hard the journey, I'll follow my eyes and my feet
Эй!
Hey!
Я делаю шаг, делаю второй
I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Откуда не скажу, а куда не знаю сам
Where from, I won't say, and where to, I don't know
Ведь я делаю шаг, делаю второй
Because I take one step, then another
Дорога под ногами, небо над головой
A road beneath my feet, the sky above my head
Двигаюсь уверенно, как стрелки на часах
I move with certainty, like the hands of a clock
Откуда не скажу, а куда не знаю сам
Where from, I won't say, and where to, I don't know






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.