Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love We Make
Liebe, die wir machen
In
the
simple
things,
in
the
way
we
sing
In
den
einfachen
Dingen,
in
der
Art,
wie
wir
singen
Like
I'm
lost
for
you
in
the
bottom
of
an
empty
ring
Als
wäre
ich
für
dich
verloren,
am
Boden
eines
leeren
Rings
You're
just
a
name
to
me,
a
simple
ring
Du
bist
nur
ein
Name
für
mich,
ein
einfacher
Ring
Just
like
the
ways
you,
just
like
the
holes
you
make
Genau
wie
die
Arten,
die
du
magst,
genau
wie
die
Löcher,
die
du
machst
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
When
I
leave
it
to
you,
when
I
leave
it
up
to
fate
Wenn
ich
es
dir
überlasse,
wenn
ich
es
dem
Schicksal
überlasse
All
the
ways
in
which
I
could
twist
and
shake
All
die
Arten,
wie
ich
mich
drehen
und
wenden
könnte
But
the
story
that
you
tell
me,
I
can't
shake
Aber
die
Geschichte,
die
du
mir
erzählst,
kann
ich
nicht
abschütteln
Just
like
the
ways
you
like
the
holes
you
make
Genau
wie
die
Arten,
die
du
magst,
wie
die
Löcher,
die
du
machst
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
(tell
me
everything
you
meant)
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
(sag
mir
alles,
was
du
gemeint
hast)
I
finally
see
it
(at
least
just
what
you
see)
Ich
sehe
es
endlich
(zumindest
nur
das,
was
du
siehst)
Every
time
I
turn
away
you
think
that
it's
a
phase
Jedes
Mal,
wenn
ich
mich
abwende,
denkst
du,
es
ist
nur
eine
Phase
Hold
me
like
a
baby
that
you
know
me
to
be
Halt
mich
wie
ein
Baby,
so
wie
du
mich
kennst
It's
the
love
you
make
Es
ist
die
Liebe,
die
du
machst
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
(tell
me
everything
you
meant)
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
(sag
mir
alles,
was
du
gemeint
hast)
I
finally
see
it
(at
least
just
what
you
see)
Ich
sehe
es
endlich
(zumindest
nur
das,
was
du
siehst)
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
It's
the
love
we
make
Es
ist
die
Liebe,
die
wir
machen
I
finally
see
it
Ich
sehe
es
endlich
And
the
love
we
made
(and
the
love
we
made)
Und
die
Liebe,
die
wir
machten
(und
die
Liebe,
die
wir
machten)
I
finally
see
it
(I
finally
see
it)
Ich
sehe
es
endlich
(ich
sehe
es
endlich)
Hold
me
like
a
baby
that
you
know
me
to
be
Halt
mich
wie
ein
Baby,
so
wie
du
mich
kennst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charity Rose Thielen, Jonathan Eric Russell, Robert Tyler Williams, Christopher Shane Zasche, Mathew Lee Gervais, Kenneth Joseph Hensley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.