Текст и перевод песни The Heavy - A Ghost You Can't Forget
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Ghost You Can't Forget
Призрак, которого ты не забудешь
Don't
be
mean
to
me
in
my
lifetime
Не
будь
со
мной
жестокой
при
жизни
моей,
Cause
I'm
the
type
that
go
for
days
Ведь
я
из
тех,
кто
помнит
днями,
Play
pretty
wife
for
the
rest
of
your
life
Играй
в
хорошую
жену
до
конца
своих
дней,
With
your
own
regrets
Со
своими
сожалениями.
Seize
to
dismiss
your
karma
Перестань
игнорировать
свою
карму,
My
own
mission
break
Моя
миссия
— сломать
тебя,
Vengeance,
you'll
see
Месть,
ты
увидишь,
We'll
be
forced,
you
can
believe
Мы
будем
вынуждены,
можешь
поверить,
Bestowed
upon
you
on
the
brain
Навечно
вселиться
в
твой
разум.
And
ah
stop
you're
making
me
look
like
a
fool
И
ах,
хватит,
ты
выставляешь
меня
дураком,
I'll
show
your
blood
definition
of
cool
Я
покажу
твоей
крови
настоящее
значение
слова
"круто",
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
захочешь
меня,
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
(I'll
be
there)
(Я
буду
рядом)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закроешь
глаза
ночью,
ты
увидишь
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
забудешь.
Now
I
can
try
and
show
a
little
sympathy
Теперь
я
могу
попытаться
проявить
немного
сочувствия,
And
I
can
try
to
go
in
time
И
я
могу
попытаться
жить
дальше,
But
it's
so
good
to
see
you
drowning
in
your
misery
Но
так
приятно
видеть,
как
ты
тонешь
в
своей
беде,
Gives
me
such
a
thrill
to
avenge
your
crime
Мне
доставляет
такое
удовольствие
мстить
за
твои
преступления.
And
ah
stop
you're
making
me
look
like
a
zombie
in
my
head-ead-ead-ead-ead
И
ах,
хватит,
ты
выставляешь
меня
зомби
в
моей
голове-е-е-е-е,
I'll
wipe
that
look
off
your
face
when
I'm,
when
I'm
messing
on
with
your
death
death
Я
сотру
эту
ухмылку
с
твоего
лица,
когда
буду
играть
с
твоей
смертью-ю.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
захочешь
меня,
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
(I'll
be
there)
(Я
буду
рядом)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закроешь
глаза
ночью,
ты
увидишь
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
забудешь.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
захочешь
меня,
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
(I'll
be
there)
(Я
буду
рядом)
When
you
go
so
high
at
night
you'll
get
Когда
ты
будешь
на
вершине
блаженства
ночью,
ты
увидишь
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
забудешь.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
захочешь
меня,
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
(I'll
be
there)
(Я
буду
рядом)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закроешь
глаза
ночью,
ты
увидишь
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
забудешь.
When
you
don't
want
me
Когда
ты
не
захочешь
меня,
(I'll
be
waiting)
(Я
буду
ждать)
When
you
don't
need
me
Когда
ты
не
будешь
нуждаться
во
мне,
(I'll
be
there)
(Я
буду
рядом)
When
you
close
your
eyes
at
night
you'll
get
Когда
ты
закроешь
глаза
ночью,
ты
увидишь
A
ghost
you
can't
forget
Призрак,
которого
ты
не
забудешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Swaby, Dan Taylor, Spencer Page, Chris Ellul, Toby Mclaren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.