Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Lesson Learned
Eine Lektion gelernt
I
pick
it
up,
so
that
you
can
put
it
down
Ich
hebe
es
auf,
damit
du
es
niederlegen
kannst
She's
on
her
knees
'cause
she
says
she
love
my
sound
Sie
ist
auf
den
Knien,
weil
sie
sagt,
sie
liebt
meinen
Sound
I
spread
love
like
you
wouldn't
believe
Ich
verbreite
Liebe,
wie
du
es
nicht
glauben
würdest
She
spread
love
like
a
(unintelligable)
disease
Sie
verbreitet
Liebe
wie
eine
(unverständlich)
Krankheit
She
sayin
please,
please,
please
Sie
sagt
bitte,
bitte,
bitte
She
wanna
dues
but
she's
got
to
pay
the
fees
Sie
will
ihren
Tribut,
aber
sie
muss
den
Preis
zahlen
She
wanna
dues
but
she's
got
to
pay
the
fees
Sie
will
ihren
Tribut,
aber
sie
muss
den
Preis
zahlen
She
wanna
dues
but
she's
got
to
pay
the
fees
Sie
will
ihren
Tribut,
aber
sie
muss
den
Preis
zahlen
I
said
I
said
Ich
sagte,
ich
sagte
She
wanna
dues
but
she's
got
to
pay
the
fees
Sie
will
ihren
Tribut,
aber
sie
muss
den
Preis
zahlen
She
wanna
dues
but
she's
got
to
pay
the
fees
Sie
will
ihren
Tribut,
aber
sie
muss
den
Preis
zahlen
She's
on
her
knees,
knees,
knees
Sie
ist
auf
den
Knien,
Knien,
Knien
My
heart
bleeds
for
her
attraction
to
the
keys
Mein
Herz
blutet
wegen
ihrer
Anziehung
zu
den
Tasten
She
step
it
up,
and
you'll
make
me
take
you
in
Sie
legt
sich
ins
Zeug,
und
du
wirst
mich
dazu
bringen,
dich
aufzunehmen
I
see
the
eyes
like
my
face
was
on
the
bill
Ich
sehe
die
Augen,
als
wäre
mein
Gesicht
auf
dem
Geldschein
I
light
it
up,
like
a
dollar
in
the
sky
Ich
zünde
es
an,
wie
einen
Dollar
am
Himmel
I'm
so
hot,
that
the
creek
'll
left
the
eye
(?)
Ich
bin
so
heiß,
dass
der
Bach
das
Auge
verlassen
hat
(?)
You
best
believe,
b'leave,
leave
Du
glaubst
es
besser,
glaub's,
glaub's
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
I
said
I
said
Ich
sagte,
ich
sagte
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
Cause
on
your
knees,
bleed,
bleed
Denn
auf
deinen
Knien,
blute,
blute
A
blood
for
love
can
I
be
the
one
believe
Blut
für
Liebe,
kann
ich
derjenige
sein,
an
den
du
glaubst?
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
It
ain't
over
til
there
ain't
no
blood
to
bleed
Es
ist
nicht
vorbei,
bis
kein
Blut
mehr
fließt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kelvin Claude Swaby, Christopher William Ellul, Daniel Taylor, Spencer Harrison Page
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.