The Heavy - Last Confession - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Heavy - Last Confession




Forgive me father for the things that I've done
Прости меня отец за то, что я сделал
The truth, it must be told
Правда, она должна быть озвучена
I cheat, I lie, I'm a son of a gun
Я вру, я обманываю, я подлец
I could be deadbeat cold
Я могу быть совершенно равнодушным
I tried to believe
Я пытался уверовать
I tried to receive ya
Я пытался выслушать, да
I tried to hold on
Я пытался сдержаться
This demon's too strong
Но демоны были сильнее
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
I'm just too bad to be told
Я слишком плохой, чтобы меня поучать
I'm just too bad to be...
Я слишком плохой, чтобы существовать...
Hear me mother, you're lonely son
Послушай мама, своего единственного сына
I'm sure you did what you could
Я уверен, ты сделала все что смогла
But too much of a poison makes a good man turn to bad
Но слишком много яда превращают хорошего человека в мерзавца
If I could stop it, oh I only would
Если бы я мог это остановить, я бы это и сделал
I tried to defeat
Я пытался сдать назад
I tried to delete ya
Я пытался все вернуть, да
I need you to know
Мне нужно, чтобы ты знала
I need to let go
Мне нужно выговориться
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
I'm just too bad to be told
Я слишком плохой, чтобы меня поучать
I'm just too bad to be...
Я слишком плохой, чтобы существовать...
Don't try and save me
Не пытайся и спаси меня
There's no one to blame
Здесь некого винить
Don't try and save me
Не пытайся и спаси меня
There's no one to blame
Здесь некого винить
Don't try and save me
Не пытайся и спаси меня
There's no one to blame
Здесь некого винить
Somebody save me
Кто-нибудь спасите меня
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
I'm just too bad to be told
Я слишком плохой, чтобы меня поучать
I'm just too bad to be...
Я слишком плохой, чтобы существовать...
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(No one can save me)
(Никто не сможет меня спасти)
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
This is my last confession
Это моё последнее покаяние
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(No one can save me)
(Никто не сможет меня спасти)
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(Don't try and save me)
Не пытайся и спаси меня
(There's no one to blame)
Здесь некого винить
(No one can save me)
(Никто не сможет меня спасти)





Авторы: Christopher William Ellul, Toby James Donald Mclaren, Dan Taylor, Kelvin Claude Swaby, Spencer Harrison Page


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.