Текст и перевод песни The Helmut - Prost
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lass
uns
anstoßen:
Prost
Давайте
тост:
ура
Auf
die
gute
Zeit
auf
nur
gute
vibes
spürt
ihr
diesen
hype
В
хорошие
времена
только
на
хороших
флюидах
вы
чувствуете
эту
шумиху
Homie
Wir
sind
nie
wieder
broke
Хоми,
мы
больше
никогда
не
разоримся
Bleib
für
immer
reich,
Kohle
wie
ein
Scheich
Оставайтесь
богатыми
навсегда,
баксы,
как
шейх
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Alles
Für
die
girls
für
die
bros
Все
для
девчонок
для
братанов
Wir
tun
alles
für
die
Clique,
ganze
egal
ob
ihr
es
blickt
Мы
делаем
все
для
клики,
независимо
от
того,
видите
ли
вы
это
Bin
so
dankbar
für
das
Glück
Я
так
благодарен
за
счастье
Also
Prost!
ex
das
flüssig
Brot,
spiele
volles
Risiko
Так
что
ура!
бывший
жидкий
хлеб,
играй
на
полный
риск
Eines
tages
bist
du
tot
однажды
ты
умрешь
Ich
häng
rum
mit
meinen
Atzen
я
тусуюсь
со
своим
atzen
Peter
Pan
for
live,
forever
jung
statt
erwachsen
Питер
Пэн
на
всю
жизнь,
вечно
молодой,
а
не
взрослый
Lebenszeit
so
nice
hol
noch
rum
ex
ne
faxe
Всю
жизнь
так
приятно
обойти
бывшие
пе
факсы
Mädels
sind
so
heiß,
So
viel
Köstlichkeit
Девушки
такие
горячие,
столько
вкусностей
Ich
weiß
Jakob
Lund
würd
gern
naschen
Я
знаю,
что
Якоб
Лунд
хотел
бы
перекусить.
Cruise
mit
hunderten
Sachen
Круиз
с
сотнями
предметов
Wir
wolln
noch
nicht
heimgehn
Мы
еще
не
хотим
идти
домой
Von
Bühne
zu
Bühne
sammeln
Scheine
Собирайте
билеты
от
этапа
к
этапу
Damals
nur
alleine
В
то
время
только
один
Im
Studio
am
schreiben
Пишу
в
студию
So
wie
Frank:
i
did
it
my
way
Итак,
Фрэнк:
я
сделал
это
по-своему
Auch
wenn
es
dunkel
ist,
freu
dich
auf
den
Lichtblick
Даже
если
темно,
жди
луча
света
Wenn
niemand
dein
Video
schaut,
niemand
auf
dein
pick
clickt
Если
никто
не
смотрит
ваше
видео,
никто
не
нажимает
на
ваш
выбор
Wenn
die
welt
dich
runter
zieht
ignorier
den
sick
shit
Когда
мир
сводит
тебя
с
ума,
игнорируй
больное
дерьмо.
Lifes
a
beach
und
wir
machen
heute
picknick
Жизнь
на
пляже,
и
сегодня
у
нас
пикник
Du
sagst
das
Leben
ist
hart,
weinst
dich
mit
Tränen
in
Schlaf
Вы
говорите,
что
жизнь
тяжела,
плачьте,
чтобы
уснуть
со
слезами
Stetig
nur
Qual,
dazu
noch
mehr
Probleme
vom
Staat
Постоянно
только
агония,
плюс
ещё
проблемы
от
государства
Habn
paar
Ratschläge
parat,
zereiß
den
Knebelvertrag
Приготовьте
несколько
советов,
разорвите
контракт
с
кляпом
Und
erhebe
das
Glas
И
поднять
стакан
Lass
uns
anstoßen:
Prost
Давайте
тост:
ура
Auf
die
gute
Zeit
auf
nur
gute
vibes
spürt
ihr
diesen
hype
В
хорошие
времена
только
на
хороших
флюидах
вы
чувствуете
эту
шумиху
Homie
Wir
sind
nie
wieder
broke
Хоми,
мы
больше
никогда
не
разоримся
Bleib
für
immer
reich,
Kohle
wie
ein
Scheich
Оставайтесь
богатыми
навсегда,
баксы,
как
шейх
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Alles
Für
die
girls
für
die
bros
Все
для
девчонок
для
братанов
Wir
tun
alles
für
die
Clique,
ganze
egal
ob
ihr
es
blickt
Мы
делаем
все
для
клики,
независимо
от
того,
видите
ли
вы
это
Bin
so
dankbar
für
das
Glück
Я
так
благодарен
за
счастье
Also
Prost!
ex
das
flüssig
Brot,
spiele
volles
Risiko
Так
что
ура!
бывший
жидкий
хлеб,
играй
на
полный
риск
Eines
tages
bist
du
tot
однажды
ты
умрешь
Ich
wach
früh
morgens
auf
der
Himmel
ist
grau
Я
просыпаюсь
рано
утром
небо
серое
Fühl
mich
Geborgen
mit
dir,
gibst
mir
vertraun
Чувствуй
себя
в
безопасности
с
тобой,
дай
мне
доверие
Heut
ist
mein
Tag
diese
Magie
weckt
mich
auf
Сегодня
мой
день,
это
волшебство
будит
меня
Geben
voll
Gas,
leben
den
Glücklichsten
Traum
Отдай
все,
живи
самой
счастливой
мечтой
Erstmal
Studio
nehmen
nochn
track
auf
Первая
студия
записывает
еще
один
трек
Dann
shot
don
julio,
dann
shoppen
erstmal
Sekt
kaufen
Затем
застрелил
Дона
Хулио,
затем
пошел
по
магазинам
и
купил
игристое
вино
Ja
im
echten
Leben
kann
nicht
alles
nur
perfekt
laufen
Да,
в
реальной
жизни
не
все
может
быть
просто
идеально
Das
ist
Unterhaltung,
du
zahlst
Unterhalt
an
Exfraun
Это
развлечение,
ты
платишь
алименты
бывшей
жене
Auf
jetzt,
sau
lit
Вот
так
горит
Heut
is
meine
Patte
praller
gefüllt
als
ihr
Ausschnitt
Сегодня
мой
лоскут
полнее,
чем
ее
декольте
Auch
wenn
ich
mal
Champagner
von
Topmodels
ausm
Bauch
sip
Даже
если
я
иногда
потягиваю
шампанское
от
топ-модели
Vergess
ich
nie
die
family
wies
damals
war
im
township
Я
никогда
не
забуду,
что
семья
Уэс
жила
в
городе
в
то
время.
Am
Sonntag
morgen
besoffen,
doch
sie
will
jetzt
noch
nicht
heim
Пьяная
в
воскресенье
утром,
но
она
пока
не
хочет
идти
домой
Erst
Kotti
cornern,
ein
baffen,
kann
nicht
das
schlechteste
sein
Первый
угол
Котти,
сбитый
с
толку,
не
может
быть
худшим
Jeder
Tag
Silvester,
jeder
Tag
nur
Party
Каждый
день
канун
Нового
года,
каждый
день
только
вечеринка
Jedes
Mahl
ein
Festmahl
hotter
als
Wasabi
Каждый
прием
пищи
— пир
острее,
чем
васаби
Mach
noch
mehr
money
während
ich
mein
Spaß
hab
Заработай
еще
денег,
пока
я
развлекаюсь
Häng
mit
den
honeys,
Schütt
ma
dein
Glas
nach
Повесьте
с
медом,
наполните
свой
стакан
Lass
uns
anstoßen:
Prost
Давайте
тост:
ура
Auf
die
gute
Zeit
auf
nur
gute
vibes
spürt
ihr
diesen
hype
В
хорошие
времена
только
на
хороших
флюидах
вы
чувствуете
эту
шумиху
Homie
Wir
sind
nie
wieder
broke
Хоми,
мы
больше
никогда
не
разоримся
Bleib
für
immer
reich,
Kohle
wie
ein
Scheich
Оставайтесь
богатыми
навсегда,
баксы,
как
шейх
Money
on
my
mind
Деньги
в
моих
мыслях
Alles
Für
die
girls
für
die
bros
Все
для
девчонок
для
братанов
Wir
tun
alles
für
die
Clique,
ganze
egal
ob
ihr
es
blickt
Мы
делаем
все
для
клики,
независимо
от
того,
видите
ли
вы
это
Bin
so
dankbar
für
das
Glück
Я
так
благодарен
за
счастье
Also
Prost!
ex
das
flüssig
Brot,
spiele
volles
Risiko
Так
что
ура!
бывший
жидкий
хлеб,
играй
на
полный
риск
Eines
tages
bist
du
tot
однажды
ты
умрешь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Helmut Dahlhaus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.