Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
heute
alles
verlieren
würden...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigte
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly
Sag
mir
ehrlich
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Right
about
now...
Genau
jetzt...
If
a
judge
for
life
me...
Wenn
ein
Richter
mir
lebenslänglich
gäbe...
Would
you
stay
by
my
side?
Würdest
du
an
meiner
Seite
bleiben?
Or
is
ya
gonna
say
good-bye?
Oder
wirst
du
Lebewohl
sagen?
Can
you
tell
me
right
now?
Kannst
du
es
mir
jetzt
sagen?
If
I
couldn't
buy
you
the
fancy
things
in
life
Wenn
ich
dir
nicht
die
schicken
Dinge
im
Leben
kaufen
könnte
Shawty,
would
it
be
alright
Baby,
wäre
es
in
Ordnung
Come
and
show
me
that
you
are
down
(ah-ha)
Komm
und
zeig
mir,
dass
du
zu
mir
hältst
(ah-ha)
Now
tell
me
would
you
really
ride
for
me?
(would
you
really
ride
for
me?)
Nun
sag
mir,
würdest
du
wirklich
für
mich
da
sein?
(würdest
du
wirklich
für
mich
da
sein?)
Baby,
tell
me
would
you
die
for
me?
(tell
me
would
you
die
for
me?)
Baby,
sag
mir,
würdest
du
für
mich
sterben?
(sag
mir,
würdest
du
für
mich
sterben?)
Would
you
spend
your
whole
life
with
me?
(what's
up?)
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
mit
mir
verbringen?
(was
ist
los?)
Would
you
be
there
to
always
hold
me
down?
Wärst
du
da,
um
immer
zu
mir
zu
halten?
Tell
me
would
you
really
cry
for
me?
(would
you
really
cry
for
me?)
Sag
mir,
würdest
du
wirklich
um
mich
weinen?
(würdest
du
wirklich
um
mich
weinen?)
Baby,
don't
lie
to
me
(baby,
don't
lie
to
me)
Baby,
lüg
mich
nicht
an
(Baby,
lüg
mich
nicht
an)
If
I
didn't
have
anything...
(what's
up?)
Wenn
ich
gar
nichts
hätte...
(was
ist
los?)
I
wanna
know
would
you
stick
around?
Ich
will
wissen,
würdest
du
bleiben?
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
heute
alles
verlieren
würden...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigte
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly
Sag
mir
ehrlich
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Skiddly-dong-dong-dong
dang
Skiddly-dong-dong-dong
dang
All
I
want
is
somebody
real
who
don't
need
much
Alles,
was
ich
will,
ist
jemand
Echten,
die
nicht
viel
braucht
A
gal
I
know
that
I
can
trust...
Ein
Mädchen,
von
dem
ich
weiß,
dass
ich
ihr
vertrauen
kann...
To
be
here
when
money
low
Um
hier
zu
sein,
wenn
das
Geld
knapp
ist
If
I
did
not
have
nothing
else
to
give
but
love...
Wenn
ich
nichts
anderes
zu
geben
hätte
als
Liebe...
Would
that
even
be
enough?
Wäre
das
überhaupt
genug?
Gal,
meh
need
fi
know
(ah-ha)
Mädchen,
ich
muss
es
wissen
(ah-ha)
Now
tell
me
would
you
really
ride
for
me?
(would
you
really
ride
for
me?)
Nun
sag
mir,
würdest
du
wirklich
für
mich
da
sein?
(würdest
du
wirklich
für
mich
da
sein?)
Baby,
tell
me
would
you
die
for
me?
(tell
me
would
you
die
for
me?)
Baby,
sag
mir,
würdest
du
für
mich
sterben?
(sag
mir,
würdest
du
für
mich
sterben?)
Would
you
spend
your
whole
life
with
me?
(what's
up?)
Würdest
du
dein
ganzes
Leben
mit
mir
verbringen?
(was
ist
los?)
Would
you
be
there
to
always
hold
me
down?
Wärst
du
da,
um
immer
zu
mir
zu
halten?
Tell
me
would
you
really
cry
for
me?
(would
you
really
cry
for
me?)
Sag
mir,
würdest
du
wirklich
um
mich
weinen?
(würdest
du
wirklich
um
mich
weinen?)
Baby,
don't
lie
to
me
(baby,
don't
lie
to
me)
Baby,
lüg
mich
nicht
an
(Baby,
lüg
mich
nicht
an)
If
I
didn't
have
anything...
(what's
up?)
Wenn
ich
gar
nichts
hätte...
(was
ist
los?)
I
wanna
know
would
you
stick
around?
Ich
will
wissen,
würdest
du
bleiben?
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
heute
alles
verlieren
würden...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigte
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly
Sag
mir
ehrlich
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Tell
me,
tell
me,
would
you
want
me?
(want
me)
Sag
mir,
sag
mir,
würdest
du
mich
wollen?
(mich
wollen)
Tell
me,
tell
me,
would
you
call
me?
(call
me)
Sag
mir,
sag
mir,
würdest
du
mich
anrufen?
(mich
anrufen)
If
you
knew
I
wasn't
ballin'
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
nicht
im
Geld
schwimme
'Cause
I
need
a
gal
who's
always
by
my
side...
Denn
ich
brauche
ein
Mädchen,
das
immer
an
meiner
Seite
ist...
Tell
me,
tell
me,
do
you
need
me?
(need
me)
Sag
mir,
sag
mir,
brauchst
du
mich?
(brauchst
du
mich)
Tell
me,
tell
me,
do
you
love
me
yea?
Sag
mir,
sag
mir,
liebst
du
mich,
ja?
Or
is
ya
just
tryna
play
me?
Oder
versuchst
du
nur,
mit
mir
zu
spielen?
'Cause
I
need
a
gal
to
hold
me
down
for
life...
Denn
ich
brauche
ein
Mädchen,
das
ein
Leben
lang
zu
mir
hält...
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
heute
alles
verlieren
würden...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigte
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly
Sag
mir
ehrlich
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
got
locked
away
Wenn
ich
eingesperrt
würde
And
we
lost
it
all
today...
Und
wir
heute
alles
verlieren
würden...
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
If
I
showed
you
my
flaws
Wenn
ich
dir
meine
Fehler
zeigte
If
I
couldn't
be
strong
Wenn
ich
nicht
stark
sein
könnte
Tell
me
honestly...
Sag
mir
ehrlich...
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Would
you
still
love
me
the
same?
Würdest
du
mich
immer
noch
genauso
lieben?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Williams Mentor R
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.