The Heptones - Mistry Babylon - перевод текста песни на немецкий

Mistry Babylon - The Heptonesперевод на немецкий




Mistry Babylon
Mysterium Babylon
Mystery Babylon, mystery Babylon
Mysterium Babylon, Mysterium Babylon
Mystery Babylon, mystery Babylon
Mysterium Babylon, Mysterium Babylon
I know your scheme, I know your plan
Ich kenne dein Schema, ich kenne deinen Plan
Can't never hold a Rastaman
Kann niemals einen Rastaman festhalten
Can't never hold a Rastaman
Kann niemals einen Rastaman festhalten
Now you come and give the children wine
Jetzt kommst du und gibst den Kindern Wein
Intoxicate their minds (their minds, their minds)
Berauschst ihren Verstand (ihren Verstand, ihren Verstand)
When the wine is in the wit, is out
Wenn der Wein drin ist, ist der Verstand draußen
Rasta, don't drink wine
Rasta trinkt keinen Wein
Mystery Babylon, mystery Babylon
Mysterium Babylon, Mysterium Babylon
I know your scheme, I know your plan
Ich kenne dein Schema, ich kenne deinen Plan
Can't never hold a Rastaman
Kann niemals einen Rastaman festhalten
Can't never hold a Rastaman
Kann niemals einen Rastaman festhalten
Now you come and give the children wine
Jetzt kommst du und gibst den Kindern Wein
Intoxicate their minds (their minds, their minds)
Berauschst ihren Verstand (ihren Verstand, ihren Verstand)
When the wine is in the wit, is out
Wenn der Wein drin ist, ist der Verstand draußen
Rasta don't drink wine
Rasta trinkt keinen Wein
Mystery Babylon, mystery Babylon
Mysterium Babylon, Mysterium Babylon
I know your scheme (Babylon!)
Ich kenne dein Schema (Babylon!)
(.)
(.)
In an hour, you'll discover
In einer Stunde wirst du entdecken
You will be burning in hell's fire (fire, fire)
Du wirst im Höllenfeuer brennen (Feuer, Feuer)
Can't hold a Rastaman
Kann keinen Rastaman festhalten
Now you come and give the children wine
Jetzt kommst du und gibst den Kindern Wein
To intoxicate their minds (their minds, their minds)
Um ihren Verstand zu berauschen (ihren Verstand, ihren Verstand)
When the wine is in the wit, is out
Wenn der Wein drin ist, ist der Verstand draußen
Rasta, don't drink wine (don't drink wine, wine!)
Rasta trinkt keinen Wein (trinkt keinen Wein, Wein!)
Mystery Babylon (Babylon) mystery Babylon
Mysterium Babylon (Babylon) Mysterium Babylon
I know your scheme, I know your plan
Ich kenne dein Schema, ich kenne deinen Plan
Can't never hold a Rastaman.
Kann niemals einen Rastaman festhalten.





Авторы: Morgan, Anderson, Llewellyn, Sibbles


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.