Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time To Build (Radio Edit)
Zeit zu Bauen (Radio Edit)
The
Herbaliser
attack
this
The
Herbaliser
greifen
das
an
And
entered
into
a
pact
with
Blade
and
his
lyrical
madness
Und
gingen
einen
Pakt
mit
Blade
und
seinem
lyrischen
Wahnsinn
ein
Nobody
knows
what's
next
better
than
sex
Niemand
weiß,
was
als
nächstes
kommt,
besser
als
Sex
The
text
connects
leaving
all
competitors
vexed
Der
Text
verbindet
und
lässt
alle
Konkurrenten
verärgert
zurück
And
when
you
least
expect
it
we
wrecked
it
Und
wenn
du
es
am
wenigsten
erwartest,
haben
wir
es
zerstört
Target
inside
the
aim
is
directed
Ziel
im
Visier,
das
Ziel
ist
gerichtet
Eclectic
took
years
to
perfect
it
Eklektisch,
brauchte
Jahre,
um
es
zu
perfektionieren
Relax
yourself,
a
mirror
image
reflected
Entspann
dich,
ein
Spiegelbild
reflektiert
I
ain't
Dracula
but
spectacular
Ich
bin
nicht
Dracula,
aber
spektakulär
When
the
missions
complete
we're
back
to
the
basics
Wenn
die
Mission
abgeschlossen
ist,
sind
wir
zurück
bei
den
Grundlagen
It's
better
that
you
face
it
Es
ist
besser,
wenn
du
dich
dem
stellst
The
ship
sank
they
raised
it
and
the
praised
it
Das
Schiff
sank,
sie
hoben
es
und
lobten
es
Whoever
you
are
whatever
pile
your
on
Wer
auch
immer
du
bist,
welchen
Haufen
du
auch
immer
anhäufst,
Hold
your
head
strong
it
won't
be
long
Halte
deinen
Kopf
stark,
es
wird
nicht
lange
dauern
Before
your
recognition
is
delivered
to
your
doorstep
Bevor
deine
Anerkennung
an
deine
Tür
geliefert
wird
A
late
birth
and
delivered
with
forceps
Eine
späte
Geburt
und
mit
der
Zange
geliefert
Forced
but
better
late
than
never
Erzwungen,
aber
besser
spät
als
nie
So
now
it's
time
to
sever
the
ignorant
from
the
clever
Also
ist
es
jetzt
an
der
Zeit,
die
Ignoranten
von
den
Klugen
zu
trennen
The
journey
is
a
hazardous
one
but
we
can
hack
it
Die
Reise
ist
gefährlich,
aber
wir
schaffen
das,
meine
Süße
Life
is
a
test
in
itself
but
we'll
smack
it
Das
Leben
ist
ein
Test
für
sich,
aber
wir
werden
es
meistern
No
holds
barred
the
times
were
hard
Keine
Gnade,
die
Zeiten
waren
hart
But
the
rhymes
were
harder
than
the
times
and
left
you
scarred
Aber
die
Reime
waren
härter
als
die
Zeiten
und
haben
dich
gezeichnet
Can
you
feel
it,
it's
like
groundhog
day
Kannst
du
es
fühlen,
es
ist
wie
ein
Murmeltiertag
Where
everything's
the
same
it's
all
repeated
Wo
alles
gleich
ist,
alles
wiederholt
sich
You
can
have
it,
if
you
want
Du
kannst
es
haben,
wenn
du
willst
If
you
want
it
bad
enough
then
you
can
get
it
Wenn
du
es
unbedingt
willst,
dann
kannst
du
es
bekommen
Don't
sweat
it,
just
let
it
Mach
dir
keinen
Stress,
lass
es
einfach
Take
control
of
your
soul
and
let
it
roll
Übernehmen
die
Kontrolle
über
deine
Seele
und
lass
sie
rollen
As
the
story
unfolds,
the
prophecy
is
told
Während
sich
die
Geschichte
entfaltet,
wird
die
Prophezeiung
erzählt
We
go
for
gold
travel
on
cruise
control
Wir
streben
nach
Gold,
reisen
mit
Tempomat
Oh
what
a
feeling
in
a
world
as
cold
Oh,
was
für
ein
Gefühl
in
einer
so
kalten
Welt
And
you
can
act
the
act
but
if
you
lack
the
knack
Und
du
kannst
die
Rolle
spielen,
aber
wenn
dir
das
Geschick
fehlt,
meine
Holde,
Then
you
won't
be
back
again
and
that's
a
fact
Dann
kommst
du
nicht
wieder
und
das
ist
eine
Tatsache
And
yes
we
react
with
the
style
in
tact
Und
ja,
wir
reagieren
mit
dem
Stil
in
Takt
And
after
that
there's
nothing
but
the
aftermath
Und
danach
gibt
es
nichts
als
das
Nachspiel
You
can
think
whatever
you
wanna
think
et
cetera
Du
kannst
denken,
was
immer
du
denken
willst,
et
cetera
It's
nothing
words
from
a
no
good
competitor
Es
sind
nichts
als
Worte
von
einem
nichtsnutzigen
Konkurrenten
How
can
you
compare
a
champ
to
a
contender
Wie
kannst
du
einen
Champion
mit
einem
Herausforderer
vergleichen,
meine
Liebe
How
can
you
put
up
the
hunted
against
the
predator
Wie
kannst
du
den
Gejagten
gegen
den
Raubtier
antreten
lassen
Time
to
move
on
build
the
skills
Zeit,
weiterzumachen,
die
Fähigkeiten
aufzubauen
Time
to
elevate
and
never
stand
still
Zeit,
sich
zu
erheben
und
niemals
stillzustehen
Time
to
excel
with
no
time
to
kill
Zeit,
sich
zu
übertreffen,
ohne
Zeit
totzuschlagen
Time
for
progress
it's
time
to
build
Zeit
für
Fortschritt,
es
ist
Zeit
zu
bauen
What
we're
doing
is
brewing
a
storm
and
you
can
tell
Was
wir
tun,
braut
einen
Sturm
zusammen
und
du
kannst
es
sehen
The
world
stood
still
on
the
day
rap
was
born
Die
Welt
stand
still
an
dem
Tag,
als
Rap
geboren
wurde
A
million
and
twenty
thousand
emcees
emerged
from
the
pit
Eine
Million
und
zwanzigtausend
MCs
tauchten
aus
der
Grube
auf
From
the
depth
of
the
earth
with
no
form
Aus
der
Tiefe
der
Erde,
ohne
Form
Everybody's
a
rapper
every
rappers
an
actor
Jeder
ist
ein
Rapper,
jeder
Rapper
ist
ein
Schauspieler
Every
actors
a
rapper
with
no
heart
and
a
chapter
Jeder
Schauspieler
ist
ein
Rapper
ohne
Herz
und
ein
Kapitel
When
it
began
it
was
like
mud
in
the
hand
Als
es
begann,
war
es
wie
Schlamm
in
der
Hand
Some
tried
to
mould
and
others
couldn't
give
a
damn
Einige
versuchten
zu
formen
und
andere
kümmerten
sich
nicht
darum
But
now
it's
all
changed
and
everybody's
a
fam
Aber
jetzt
hat
sich
alles
geändert
und
jeder
gehört
zur
Familie
Even
the
head
of
Sony
now
has
got
plans
for
bat
man
Sogar
der
Chef
von
Sony
hat
jetzt
Pläne
für
Batman,
meine
Süße
Change
his
mane
to
rap
man
Ändere
seinen
Namen
in
Rapman
Put
him
in
a
mask
and
try
to
pull
it
off
like
he's
been
a
rap
man
Steck
ihn
in
eine
Maske
und
versuche,
es
so
aussehen
zu
lassen,
als
wäre
er
ein
Rapman
For
twenty
years
since
the
days
of
Melle
Mel
Seit
zwanzig
Jahren,
seit
den
Tagen
von
Melle
Mel
With
a
minute
to
gel,
make
it
easy
to
sell
Mit
einer
Minute
zum
Gelieren,
mach
es
leicht
zu
verkaufen
And
we
can
run
in
the
past
or
we
can
move
forward
Und
wir
können
in
der
Vergangenheit
rennen
oder
wir
können
uns
vorwärts
bewegen
We're
here
to
sell
records
I
don't
care
if
you
know
it
Wir
sind
hier,
um
Platten
zu
verkaufen,
es
ist
mir
egal,
ob
du
es
weißt
Blatant
I
like
it
like
that
tell
your
mom
Offensichtlich,
ich
mag
es
so,
sag
deiner
Mutter
Blade
dropped
another
lyrical
bomb,
he's
on
with
Herbaliser
Blade
hat
eine
weitere
lyrische
Bombe
gezündet,
er
ist
mit
Herbaliser
zusammen
A
unit
and
a
half
of
production
team
Eineinhalb
Produktionsteams
A
band
with
Will
as
the
adviser
Eine
Band
mit
Will
als
Berater
Energise
like
tizer,
beat
baptiser
Energetisieren
wie
Tizer,
Beat-Täufer
And
I'm
wiser
than
I
used
to
be
Und
ich
bin
weiser,
als
ich
es
früher
war,
meine
Holde.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oliver Laurence Trattles, David Jake Hamilton Wherry, Vanik Torosian
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.