The High Kings - As I Roved Out (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The High Kings - As I Roved Out (Live)




As I Roved Out (Live)
Как я гулял майским утром (концертная запись)
As I roved out on a May morning
Как я гулял майским утром,
On a May morning right early
Майским утром ранним,
I spied my love upon the way
Увидел я любовь свою на пути,
Oh Lord but she was early.
О Боже, как рано она была.
Her shoes were black, her stockings white
Туфли её чёрные, чулки белые,
Her buckles shone like silver
Пряжки её сияли, как серебро,
She had a dark and rovin' eye
Глаза её были тёмные и блуждающие,
And her earrings touched her shoulders.
А серьги касались её плеч.
She sang
Она пела:
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ди,
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хандидди, ча-хиддл-хандидди,
And cha lan day. How old are you my bonny be girl
И ча-лан-дей. Сколько тебе лет, моя милая девушка,
How old are my darlin
Сколько лет, моя дорогая?
How old are you my bonny be girl
Сколько тебе лет, моя милая девушка,
"I'll be seventeen on Sunday"
воскресенье мне будет семнадцать".
So I went to the house at the top of the hill
Я подошёл к дому на вершине холма,
The moon was shining clearly
Луна ярко светила,
She arose to let me in
Она встала, чтобы впустить меня,
But her mother chanced to hear me.
Но её мать случайно услышала меня.
She sang
Она пела:
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ди,
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хандидди, ча-хиддл-хандидди,
And cha lan day. She caught her by the hair of the head
И ча-лан-дей. Она схватила её за волосы,
And out of the room she brought her
И вытащила её из комнаты,
With the root of a hazel branch
С помощью ореховой ветки,
She was the well beat daughter.
Она была хорошо выпоротой дочерью.
Will you marry me now my soldier boy?
Ты выйдешь за меня, мой солдат?
Will you marry me now or never?
Выйдешь за меня сейчас или никогда?
Will you marry me now my soldier boy?
Ты выйдешь за меня, мой солдат?
Can't you see I'm done forever?
Разве ты не видишь, что со мной покончено навсегда?
I won't marry you now my bonnie be girl
Я не женюсь на тебе сейчас, моя милая девушка,
I won't marry you my darlin'
Я не женюсь на тебе, моя дорогая,
For I have got a wife at home
Потому что у меня есть жена дома,
And how can I disown her
И как я могу её бросить?
She sang
Она пела:
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ди,
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хандидди, ча-хиддл-хандидди,
And cha lan day. A pint at night is my delight
И ча-лан-дей. Пинта ночью - моя радость,
And a gallon in the morning
И галлон утром,
The old women they are my heartbreak
Старухи - моя сердечная боль,
And the young ones are my darlin's.
А молодые - мои любимые.
As I roved out on a May morning
Как я гулял майским утром,
On a May morning right early
Майским утром ранним,
I spied my love upon the way
Увидел я любовь свою на пути,
Oh Lord but she was early.
О Боже, как рано она была.
She sang
Она пела:
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Ля-ля-ля, ля-ля-ля, ля-ля-ля-ди,
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хандидди, ча-хиддл-хандидди,
And cha lan day.
И ча-лан-дей.





Авторы: Finbarr Cormac Robert Clancy, Brian Joseph Dunphy, Mark Murphy, Ewan Martin Joel Cowley, Darren Richard Holden, Unknown Writer, Martin Thomas Furey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.