The High Kings - As I Roved Out (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The High Kings - As I Roved Out (Live)




As I roved out on a May morning
Когда я бродил майским утром
On a May morning right early
Ранним майским утром
I spied my love upon the way
Я заметил свою любовь по дороге.
Oh Lord but she was early.
О Боже, но она пришла слишком рано.
Her shoes were black, her stockings white
Ее туфли были черными, а чулки белыми.
Her buckles shone like silver
Ее пряжки сверкали, как серебро.
She had a dark and rovin' eye
У нее был темный и блуждающий глаз.
And her earrings touched her shoulders.
И ее серьги касались ее плеч.
She sang
Она пела
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Лит-А-диддл, лит-А-диддл, лит-А-диддл-Ди.
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хундидди, ча-хиддл-хундидди
And cha lan day. How old are you my bonny be girl
И день ча Лан, сколько тебе лет, моя прелестная девочка?
How old are my darlin
Сколько тебе лет дорогая
How old are you my bonny be girl
Сколько тебе лет моя прелестная девочка
"I'll be seventeen on Sunday"
- В воскресенье мне исполнится семнадцать.
So I went to the house at the top of the hill
И я пошел к дому на вершине холма.
The moon was shining clearly
Луна светила ярко.
She arose to let me in
Она встала, чтобы впустить меня.
But her mother chanced to hear me.
Но ее мать случайно услышала меня.
She sang
Она пела
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Лит-А-диддл, лит-А-диддл, лит-А-диддл-Ди.
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хундидди, ча-хиддл-хундидди
And cha lan day. She caught her by the hair of the head
И ча Лан Дэй поймала ее за волосы.
And out of the room she brought her
И она вывела ее из комнаты.
With the root of a hazel branch
С корнем орешника.
She was the well beat daughter.
Она была избитой дочерью.
Will you marry me now my soldier boy?
Ты женишься на мне, мой мальчик-солдат?
Will you marry me now or never?
Ты выйдешь за меня сейчас или никогда?
Will you marry me now my soldier boy?
Ты женишься на мне, мой мальчик-солдат?
Can't you see I'm done forever?
Разве ты не видишь, что со мной покончено навсегда?
I won't marry you now my bonnie be girl
Я не выйду за тебя теперь, моя милая девочка.
I won't marry you my darlin'
Я не выйду за тебя, моя дорогая.
For I have got a wife at home
Потому что у меня дома жена.
And how can I disown her
И как я могу отречься от нее
She sang
Она пела
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Лит-А-диддл, лит-А-диддл, лит-А-диддл-Ди.
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хундидди, ча-хиддл-хундидди
And cha lan day. A pint at night is my delight
Пинта пива ночью - это мое удовольствие.
And a gallon in the morning
И галлон с утра.
The old women they are my heartbreak
Старухи они мое горе
And the young ones are my darlin's.
А молодые-мои дорогие.
As I roved out on a May morning
Когда я бродил майским утром
On a May morning right early
Ранним майским утром
I spied my love upon the way
Я заметил свою любовь по дороге.
Oh Lord but she was early.
О Боже, но она пришла слишком рано.
She sang
Она пела
A lith a dlddle, lith a diddle lith a dlddle dee
Лит-А-диддл, лит-А-диддл, лит-А-диддл-Ди.
Cha hiddle hundiddy, cha hiddle hundiddy
Ча-хиддл-хундидди, ча-хиддл-хундидди
And cha lan day.
И день ча Лан.





Авторы: Finbarr Cormac Robert Clancy, Brian Joseph Dunphy, Mark Murphy, Ewan Martin Joel Cowley, Darren Richard Holden, Unknown Writer, Martin Thomas Furey


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.