The High Kings - Green Fields Of France (Live) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The High Kings - Green Fields Of France (Live)




Well how do you do, young Willy McBride?
Как поживаешь, юный Вилли Макбрайд?
Do you mind if I sit here down by your graveside
Ты не против, если я сяду рядом с твоей могилой?
And rest for a while 'neath the warm summer sun
И отдохни немного под теплым летним солнцем
I've been walking all day, and I'm nearly done
Я шел весь день и почти закончил.
I see by your gravestone you were only nineteen
Судя по твоему надгробию тебе было всего девятнадцать
When you joined the great fallen in nineteen-sixteen
Когда ты присоединился к великим павшим в тысяча девятьсот шестнадцатом.
I hope you died well
Надеюсь, ты умер хорошо.
And I hope you died clean
И я надеюсь, что ты умер чистым.
Oh young Willy McBride, was is it slow and obscene?
О, юный Вилли Макбрайд, неужели это было медленно и непристойно?
()
()
Did they beat the drums slowly?
Они медленно били в барабаны?
Did they play the fife lowly?
Играли ли они на флейте скромно?
Did they sound the death march as they lowered you down?
Звучал ли марш смерти, когда они спускали тебя вниз?
Did the band play the Last Post in?
Играл ли оркестр последний пост?
Did the pipes play the Flowers of the Forest?
Играли ли на волынках лесные цветы?
Did you leave here a wife or a sweetheart behind?
Ты оставил здесь жену или возлюбленную?
In some faithful heart is your memory enshrined?
В каком-нибудь верном сердце хранится память о тебе?
Although you died back in nineteen-sixteen
Хотя ты умер в тысяча девятьсот шестнадцатом.
In that faithful heart, are you forever nineteen?
Неужели в этом верном сердце тебе навсегда девятнадцать?
Or are you a stranger without even a name
Или ты незнакомец без имени?
Enclosed then forever behind a glass pane
Заключенный тогда навсегда за стеклянным окном
In an old photograph torn, battered, and stained
На старой фотографии, порванной, потрепанной и испачканной.
And faded to yellow in a brown leather frame?
И выцветший до желтого в коричневой кожаной рамке?
()
()
The sun now shines o'er the green fields of France
Солнце сияет над зелеными полями Франции.
There's a warm summer breeze that makes the red poppies dance
Теплый летний ветерок заставляет красные маки танцевать.
And look how the sun shines from under the clouds
И посмотри, как солнце светит из-за туч.
There's no gas, no barbed wire, there's no gun firing now
Нет ни газа, ни колючей проволоки, ни огня.
But here in this graveyard it's still No Man's Land
Но здесь, на этом кладбище, это все еще ничейная земля.
The countless white crosses stand mute in the sand
Бесчисленные белые кресты безмолвно стоят на песке.
To man's blind indifference to his fellow man
Слепому безразличию человека к ближнему.
To a whole generation that were butchered and damned
За целое поколение, которое было убито и проклято.
()
()
Now young Willy McBride, I can't help but wonder, why?
А теперь, юный Вилли Макбрайд, я не могу не задаться вопросом: почему?
Do those that lie here know why they died?
Знают ли те, кто лежит здесь, почему они умерли?
And did they believe when they answered the call?
И поверили ли они, когда ответили на зов?
Did they really believe that this war would end wars?
Они действительно верили, что эта война положит конец войнам?
For the sorrow, the suffering, the glory, the shame
За печаль, страдания, славу, позор.
The killing and dying were all done in vain
Убийства и смерть были напрасны.
For young Willy McBride it all happened again
Для юного Вилли Макбрайда все повторилось.
And again, and again, and again, and again
И снова, и снова, и снова, и снова ...





Авторы: Eric Bogle, Trad, John Loesberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.