The High Kings - McAlpines Fusiliers - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The High Kings - McAlpines Fusiliers




As down the glen came McAlpine's men
По долине спускались люди Макалпайна.
With their shovels slung behind them
С лопатами за спиной.
'Twas in the pub they drank the sub
Это было в пабе, где они пили саб.
And up in the spike you'll find them
И ты найдешь их на вершине горы.
They sweated blood and they washed down mud
Они истекали кровью и смывали грязь.
With pints and quarts of beer
С пинтами и квартами пива.
And now we're on the road again
И вот мы снова в пути.
With McAlpine's fusiliers
С фузилерами Макалпайна.
I stripped to the skin with Darky Flynn
Я разделся догола с Дарки Флинном.
Down upon the Isle of Grain
Там, на острове зерна.
With the Horseface Toole, sure I knew the rules
С лошадиным лицом Тул, конечно, я знал правила.
No money if you stop for rain
Нет денег, если ты остановишься ради дождя.
McAlpine's God was a well filled hod
Бог макалпайна был полным колодцем.
Your shoulders cut to bits and seared
Твои плечи изрезаны и опалены.
And woe to he who to looks for tea
И горе тому, кто ищет чай.
With McAlpine's fusiliers
С фузилерами Макалпайна.
Hoo-wheey-ho
Ху-Уи-ху
Hooo-ho
Ху-ху
Hoo-wheey-ho
-ху-ху-ху-ху!
Hooo-ho
Ху-ху-ху!
I remember the day when the Bear O'Shea
Я помню тот день, когда медведь О'Ши ...
Fell into a concrete stairs
Упал на бетонную лестницу.
What the Horseface said, when he found him dead
Что сказал лошадиное лицо, когда нашел его мертвым?
Well, it wasn't what the rich call prayers
Что ж, это не то, что богачи называют молитвами.
I'm a navvy short was the one retort
Я вездесущий коротышка возразил тот
That reached unto my ears
Это достигло моих ушей.
When the going is rough, well you must be tough
Когда жизнь трудна, что ж, ты должен быть жестким.
With McAlpine's fusiliers
С фузилерами Макалпайна.
Hoo-wheey-ho
Ху-Уи-ху
Hooo-ho
Ху-ху
Hoo-wheey-ho
-ху-ху-ху-ху!
Hooo-ho
Ху-ху
Hoo-wheey-ho
-ху-ху-ху-ху!
Hooo-ho
Ху-ху
Hoo-wheey-ho
-ху-ху-ху-ху!
Hooo-ho
Ху-ху-ху!
I've worked till the sweat when it had me bet
Я работал до седьмого пота, когда это заставляло меня биться об заклад.
With Russians, Czechs and Poles
С русскими, чехами и поляками.
On shuddering jams up in the hydro dams
О содрогающихся пробках на гидроплотах
Or underneath the Thames in a hole
Или под Темзой в яме
I grafted hard and I've got me cards
Я крепко привился и у меня есть свои карты
And many a ganger's fist across me ears
И много гангстерских кулаков по моим ушам.
If you value your life, well don't join by Christ
Если ты ценишь свою жизнь, Что ж, не присоединяйся к Христу.
With McAlpine's fusiliers
С фузилерами Макалпайна.
If you value your life, well don't join by Christ
Если ты ценишь свою жизнь, Что ж, не присоединяйся к Христу.
With McAlpine's fusiliers
С фузилерами Макалпайна.





Авторы: Trad, Darren Holden, Sharon Shannon, Martin Furey, Brian Dunphy, Finbarr Clancy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.