Текст и перевод песни The Highwomen - My Only Child
My Only Child
Мой единственный ребенок
I
know
you
wish
Я
знаю,
ты
хотел
бы,
You
had
a
brother
who
had
blue
eyes
just
like
you
Чтобы
у
тебя
был
брат
с
такими
же
голубыми
глазами,
как
у
тебя.
I
know
you
wish
Я
знаю,
ты
хотел
бы,
You
had
a
sister
you
could
tell
your
secrets
to
Чтобы
у
тебя
была
сестра,
которой
ты
мог
бы
доверить
свои
секреты.
Maybe
we'll
miss
Может
быть,
мы
будем
скучать,
Having
four
sets
of
china
on
the
table
Когда
на
столе
не
будет
четырех
комплектов
фарфора,
But
I
guarantee
you
this
Но
я
гарантирую
тебе
вот
что:
You
mean
more
to
me
than
branches
to
a
maple
Ты
значишь
для
меня
больше,
чем
ветви
для
клена.
Pink
painted
walls
Розово
окрашенные
стены,
Your
face
in
my
locket
Твое
лицо
в
моем
медальоне,
Your
daddy
and
me
Твой
папа
и
я,
Your
tiny
back
pocket
Твой
крошечный
задний
карман,
Mama's
first
love
Мамина
первая
любовь,
Last
of
my
kind
Последний
в
своем
роде,
You'll
always
be
my
only
child
Ты
всегда
будешь
моим
единственным
ребенком.
Well
I
can't
let
go
Ну,
я
не
могу
отпустить
Of
watercolor
memories
that
you
made
me
Акварельные
воспоминания,
которые
ты
мне
подарил,
And
I'm
holding
on
И
я
держусь
To
the
innocence
of
tea
parties
and
daydreams
За
невинность
чаепитий
и
мечтаний.
Pink
painted
walls
Розово
окрашенные
стены,
Your
face
in
my
locket
Твое
лицо
в
моем
медальоне,
Your
daddy
and
me
Твой
папа
и
я,
Your
tiny
back
pocket
Твой
крошечный
задний
карман,
Mama's
first
love
Мамина
первая
любовь,
Last
of
my
kind
Последний
в
своем
роде,
You'll
always
be
my
only
child
Ты
всегда
будешь
моим
единственным
ребенком.
Someday
your
wish
Однажды
твое
желание
Will
come
true
when
your
first
baby's
born
Исполнится,
когда
родится
твой
первый
ребенок,
And
you'll
cherish
every
kiss
И
ты
будешь
дорожить
каждым
поцелуем
And
wonder
how
you
could
love
something
more
И
удивляться,
как
ты
можешь
любить
что-то
еще
сильнее.
Pink
painted
walls
Розово
окрашенные
стены,
Your
face
in
my
locket
Твое
лицо
в
моем
медальоне,
Your
daddy
and
me
Твой
папа
и
я,
Your
tiny
back
pocket
Твой
крошечный
задний
карман,
Mama's
first
love
Мамина
первая
любовь,
The
last
of
my
kind
Последний
в
своем
роде,
You'll
always
be
my
only
child
(Child)
Ты
всегда
будешь
моим
единственным
ребенком
(Ребенок),
My
only
child
(My
only
child)
Моим
единственным
ребенком
(Моим
единственным
ребенком),
My
only
child
(Child)
Моим
единственным
ребенком
(Ребенок),
My
only
child
(My
only
child)
Моим
единственным
ребенком
(Моим
единственным
ребенком).
I
know
you
wish
Я
знаю,
ты
хотел
бы,
You
had
a
brother
who
had
blue
eyes
just
like
you
Чтобы
у
тебя
был
брат
с
такими
же
голубыми
глазами,
как
у
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Natalie Nicole Hemby, Miranda Lambert, Amanda Rose Shires
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.