Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tragic (feat. Amber Van Day) [Extended Mix]
Tragic (feat. Amber Van Day) [Extended Mix]
Look
what
you
did,
I've
had
enough
Schau,
was
du
getan
hast,
ich
habe
genug
Lying
to
yourself,
saying
"I
don't
love"
Lügst
dich
selbst
an,
sagst
"Ich
liebe
nicht"
You
when
and
hid,
you're
acting
though
Du
hast
versteckt
und
tust
so
Telling
everyone
that
I
fucked
you
up
Erzählst
jedem,
dass
ich
dich
kaputt
gemacht
hab
But
I
can't
handle
these
games
Aber
ich
kann
diese
Spiele
nicht
ertragen
I
know
you
better
Ich
kenne
dich
besser
Say,
"You
will
but
won't
change"
Sagst
"Du
wirst,
aber
änderst
dich
nicht"
And
you
cry,
know
it's
all
fake
Und
du
weinst,
weißt,
es
ist
alles
fake
You
should
know
better,
I
see
through
your
whole
thing
Du
solltest
es
besser
wissen,
ich
durchschaue
dein
ganzes
Spiel
Sad
for
yourself,
it's
my
fault,
my
love
Traurig
für
dich
selbst,
es
ist
meine
Schuld,
meine
Liebe
Think
that
you're
tragic,
think
you're
tragic
Denkst,
du
bist
tragisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Not
what
I
felt,
swear
to
God,
my
love
Nicht
was
ich
fühlte,
schwöre
bei
Gott,
meine
Liebe
You
been
so
dramatic,
think
your
tragic
Du
warst
so
dramatisch,
denkst,
du
bist
tragisch
(Think
your
tragic)
(Denkst,
du
bist
tragisch)
Sad
for
yourself,
it's
my
fault,
my
love
Traurig
für
dich
selbst,
es
ist
meine
Schuld,
meine
Liebe
Think
that
you're
tragic,
think
you're
tragic
Denkst,
du
bist
tragisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Not
what
I
felt,
swear
to
God,
my
love
Nicht
was
ich
fühlte,
schwöre
bei
Gott,
meine
Liebe
You
been
so
dramatic,
think
your
tragic
Du
warst
so
dramatisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Let's
take
it
back,
when
we
were
kids
Lass
uns
zurückgehen,
als
wir
Kinder
waren
You
remember
how
I
was
feeling
it
Erinnerst
du
dich,
wie
ich
es
gefühlt
hab
No
as
a
fact,
I'd
never
ditch
ya
Es
ist
eine
Tatsache,
ich
würde
dich
nie
verlassen
And
I
never
did,
and
I
never
will
Und
ich
hab
es
nie
getan,
und
ich
werd
es
nie
tun
And
I
can
never
heal
you,
no
Und
ich
kann
dich
nie
heilen,
nein
But
I
can't
handle
these
games
Aber
ich
kann
diese
Spiele
nicht
ertragen
I
know
you
better
Ich
kenne
dich
besser
Say,
"You
will
but
won't
change"
Sagst
"Du
wirst,
aber
änderst
dich
nicht"
And
you
cry,
know
it's
all
fake
Und
du
weinst,
weißt,
es
ist
alles
fake
You
should
know
better,
I
see
through
your
whole
thing
Du
solltest
es
besser
wissen,
ich
durchschaue
dein
ganzes
Spiel
Sad
for
yourself,
it's
my
fault,
my
love
Traurig
für
dich
selbst,
es
ist
meine
Schuld,
meine
Liebe
Think
that
you're
tragic,
think
you're
tragic
Denkst,
du
bist
tragisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Not
what
I
felt,
swear
to
God,
my
love
Nicht
was
ich
fühlte,
schwöre
bei
Gott,
meine
Liebe
You
been
so
dramatic,
think
your
tragic
Du
warst
so
dramatisch,
denkst,
du
bist
tragisch
(Think
your
tragic)
(Denkst,
du
bist
tragisch)
Sad
for
yourself,
it's
my
fault,
my
love
Traurig
für
dich
selbst,
es
ist
meine
Schuld,
meine
Liebe
Think
that
you're
tragic,
think
you're
tragic
Denkst,
du
bist
tragisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Not
what
I
felt,
swear
to
God,
my
love
Nicht
was
ich
fühlte,
schwöre
bei
Gott,
meine
Liebe
You
been
so
dramatic,
think
your
tragic
Du
warst
so
dramatisch,
denkst,
du
bist
tragisch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Amanda Cygnaeus, Henrik Meinke, Alexsej Vlasenko, Jonas Kalisch, Jeremy Chacon, Melissa Storwick, Jeroen Kerstens, Steven Berghuijs
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.