Текст и перевод песни The Hit Crew - Good Times
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Good Times
Хорошие времена
I
woke
up
on
a
Wednesday
morning,
with
a
hangover
that
quaked
my
brain
Проснулся
я
в
среду
утром,
с
похмельем,
что
мозг
мой
трясло,
Smoked
cigarettes
to
keep
me
sane
Курил
сигареты,
чтоб
не
сойти
с
ума.
I
know
I′ll
be
alright
Я
знаю,
всё
будет
хорошо.
I
pushed
my
covers
down
with
stubborn
force
Сбросил
одеяло
с
упрямой
силой,
And
stumbled
out
of
bed
И
вывалился
из
кровати,
Disregarding
insufficient
might
Пренебрегая
недостатком
мощи.
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
всё
будет
хорошо.
It
seems
like
everyone
I
know
is
letting
go
almost
every
night
these
days
Кажется,
все,
кого
я
знаю,
отрываются
почти
каждую
ночь
в
эти
дни,
As
the
days
roll
on
I
wonder
what
will
justify
our
obstructive
ways
И
по
мере
того,
как
дни
идут,
я
задаюсь
вопросом,
что
оправдает
наши
деструктивные
пути.
The
good
times
make
the
bad
times
worth
our
time
Хорошие
времена
делают
плохие
времена
стоящими
нашего
времени.
Got
spiffied
up
and
brewed
a
cup,
my
morning
remedy
like
down
the
hatch.
Принарядился
и
заварил
чашку,
мое
утреннее
лекарство,
как
залпом.
Preparation
for
another
day
Подготовка
к
очередному
дню.
I
know
I′ll
be
alright
Я
знаю,
всё
будет
хорошо.
Hopped
in
my
automobile
and
kicked
her
out
Прыгнул
в
свою
машину
и
выгнал
её,
Then
I
took
the
wheel
Потом
сел
за
руль,
Headed
downtown
to
grab
a
meal
Направился
в
центр
города,
чтобы
перекусить.
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
всё
будет
хорошо.
It
seems
like
everyone
I
know
is
letting
go
almost
every
night
these
days
Кажется,
все,
кого
я
знаю,
отрываются
почти
каждую
ночь
в
эти
дни,
As
the
days
roll
on
I
wonder
what
will
justify
our
obstructive
ways
И
по
мере
того,
как
дни
идут,
я
задаюсь
вопросом,
что
оправдает
наши
деструктивные
пути.
The
good
times
make
the
bad
times
worth
our
time
Хорошие
времена
делают
плохие
времена
стоящими
нашего
времени.
I
called
up
all
my
friends
that
night
Я
позвонил
всем
своим
друзьям
тем
вечером,
There's
something
going
down
my
way
Что-то
происходит
поблизости,
Bring
all
the
fun
you
can
Приносите
всё
веселье,
что
можете,
I
know
we′ll
be
alright
Я
знаю,
у
нас
всё
будет
хорошо.
We
ranted,
rambled
carelessly
Мы
говорили
без
умолку,
беззаботно,
Until
we
fell
asleep
alone
Пока
не
уснули
поодиночке.
It
gets
more
fun
with
every
dose
С
каждой
дозой
становится
веселее.
I
know
we′ll
be
alright
Я
знаю,
у
нас
всё
будет
хорошо.
It
seems
like
everyone
I
know
is
letting
go
almost
every
night
these
days
Кажется,
все,
кого
я
знаю,
отрываются
почти
каждую
ночь
в
эти
дни,
As
the
days
roll
on
I
wonder
what
will
justify
our
obstructive
ways
И
по
мере
того,
как
дни
идут,
я
задаюсь
вопросом,
что
оправдает
наши
деструктивные
пути.
The
good
times
make
the
bad
times
worth
our
time
Хорошие
времена
делают
плохие
времена
стоящими
нашего
времени.
I
woke
up
on
a
Thursday
morning,
with
a
hangover
that
quaked
my
brain
Проснулся
я
в
четверг
утром,
с
похмельем,
что
мозг
мой
трясло,
Smoked
cigarettes
to
keep
me
sane
Курил
сигареты,
чтоб
не
сойти
с
ума.
I
know
I'll
be
alright
Я
знаю,
всё
будет
хорошо.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nile Gregory Rodgers, Bernard Edwards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.