The Hit Crew - Pat-A-Cake - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Hit Crew - Pat-A-Cake




Pat-A-Cake
Пирог-пирог
May gusto ka bang sabihin
Хочешь что-то сказать?
Ba't 'di mapakali Ni hindi makatingin
Почему ты так беспокойна? Даже не смотришь на меня.
Sana'y 'wag mo na itong palipasin
Надеюсь, ты не упустишь этот момент.
At subukang lutasin Sa mga isinabi mo na
И попробуешь разобраться в том, что ты сказала.
Iba'ng nararapat sa akin
Что кто-то другой подходит тебе больше.
Na tunay kong mamahalin Oh...
Кого ты по-настоящему полюбишь. О...
'Wag na 'wag mong sasabihin
Даже не смей говорить,
Na hindi mo nadama itong
Что ты не чувствовала этой
Pag-ibig kong handang
Любви, которую я готов
Ibigay kahit pa kalayaan mo
Отдать, даже ценой твоей свободы.
Ohh ohh wooo ohh ohh woo
О-о-о, ву-у-у, о-о-о, ву-у-у.
So true funny how it seems
Так странно, как это получается.
Always in time, buy never in line for dreams
Всегда вовремя, но никогда не на одной линии с мечтами.
Head over heels when toe to toe
По уши влюблен, когда мы стоим лицом к лицу.
This is the sound
Это тот самый звук.
I wanna fall from the stars
Я хочу упасть со звезд
Straight into your arms
Прямо в твои объятия.
I, i feel you i hope you comprehend
Я, я чувствую тебя, я надеюсь, ты понимаешь.
A cup in hand, you know its worth your while
Чашка в руке, ты знаешь, это стоит твоего времени.
A cup in hand, will you just stay for a while
Чашка в руке, останешься ли ты ненадолго?
In a one world
В одном мире.
Hawak-kamay
Держась за руки,
Di kita iiwan sa paglakbay
Я не оставлю тебя в этом путешествии
Dito sa mundong walang katiyakan
По этому неопределенному миру.
Hawak-bayag Di kita bibitawan sa paglalakbay
Держась за яйца. Я не отпущу тебя в этом путешествии.
Don't stray, don't ever go away
Не уходи, никогда не уходи.
I should be much too smart for this
Я должен быть слишком умным для этого.
You know it gets the better of me
Ты знаешь, это берет надо мной верх.
Sometimes, when you and I collide
Иногда, когда мы с тобой сталкиваемся,
I fall into an ocean of you, pull me out in time
Я падаю в океан тебя, вытащи меня вовремя.
Itanong mo sa akin
Спроси меня,
Kung sino'ng aking mahal
Кого я люблю.
Itanong mo sa akin
Спроси меня,
Sagot ko'y di magtatagal
Мой ответ не заставит себя ждать.
Kita, miss, miss pakipot
Ты, мисс, мисс недотрога.
Kita, miss, miss suplada
Ты, мисс, мисс высокомерная.
Kita, miss, miss maganda
Ты, мисс, мисс красивая.
Sa palagay ko, mahal na nga kita
Кажется, я действительно в тебя влюблен.
Aah ahh ahh ohhh
А-а-а, о-о-о.
Aah ahh ahh
А-а-а.
I wanna make you smile whenever you're sad
Я хочу, чтобы ты улыбалась, когда тебе грустно.
Carry you around when your arthritis is bad
Носить тебя на руках, когда у тебя разыграется артрит.
Oh all I wanna do is grow old with you
О, все, что я хочу, это состариться вместе с тобой.
Kung may regla ka
Когда у тебя месячные,
Ako'ng maglalaba Kahit na ito'y malansa A Kasi ganyan talaga
Я буду стирать белье. Даже если оно будет пахнуть рыбой. Потому что так и должно быть.
Mahal na mahal kita
Я очень сильно тебя люблю.
Hindi mo ba alam
Разве ты не знаешь?
Damdamin ko'y pinagtakpan
Мои чувства скрыты.
Makasama ka'y suntok sa buwan
Быть с тобой это как дотянуться до луны.
'Di mo nga alam
Ты даже не знаешь.
Mundo mo nga'y iyong tignan
Посмотри на свой мир.
Kung ganyan, walang pupuntahan
Если так будет продолжаться, то ни к чему хорошему это не приведет.
Hindi ko 'to gusto Pero 'wag kang lalayo A
Мне это не нравится. Но не уходи. А.
Itanong mo sa akin
Спроси меня,
At tatanungin ko rin
И я тоже спрошу,
Kung ika'y aamin
Если ты признаешься,
Lahat ay gagawin
Я сделаю все.
Itanong mo sa akin
Спроси меня,
At tatanungin ko rin
И я тоже спрошу,
Kung ika'y aamin
Если ты признаешься,
Lahat ay gagawin
Я сделаю все.
Ano man ang sabihin nila
Что бы ни говорили другие,
Ika'y patuloy kong mamahalin
Я буду продолжать любить тебя.
Maging rakista ka man
Даже если ты станешь рокершей,
Di na mag babago ang pag ibig ko
Моя любовь не изменится.
At Dahil mahal Kita
И потому что я люблю тебя,
Sayo lamang liligaya
Только с тобой я буду счастлив.
Kahit katumbas nito'y kasawian
Даже если это будет стоить мне всего.
At Dahil mahal kita
И потому что я люблю тебя,
Pag-ibig ko'y iyong iyo
Моя любовь принадлежит тебе.
At di na muling iibig pa
И я больше никогда не полюблю.
O, giliw ko, miss na miss kita
О, моя дорогая, я так по тебе скучаю.
Sana'y lagi kitang kasama
Хотел бы я всегда быть с тобой.
O, giliw ko, miss na miss kita
О, моя дорогая, я так по тебе скучаю.
Gusto ko sana'y makayakap ka
Я так хочу тебя обнять.
Tibay at lakas ng loob
Стойкость и мужество
Ang iaalay para lang sayo
Я предлагаю только тебе.
Nais kong malaman mo
Я хочу, чтобы ты знала,
May karamay ka
У тебя есть поддержка.
Nandito lang ako
Я здесь, рядом.
Dadidadidadi
Дадидадидади
Dadedidodu
Дадедидоду
Happy mga people
Счастливые люди
Sa San Jose
В Сан-Хосе.
Lalalalalalala
Ла-ла-ла-ла-ла-ла
Para Sayo ang laban na to
Эта битва для тебя.
Para sayo ang tugtugang ito
Эта музыка для тебя.
Para sayo ang sukang ito ohh
Этот уксус для тебя, о.
Kapalaran na ika'y matagpuan
Судьба найти тебя.
Taglay mo ang liwanag sa makulay na buhay
Ты несешь свет в мою красочную жизнь.
Kalian sa 'king katawan
Когда в моем теле
Naghahanap ng pag-asa
Ищу надежду.
Just chew it with a bubble gum
Просто пожуй это с жевательной резинкой.
When I wake up in the morning And I step outside
Когда я просыпаюсь утром и выхожу на улицу,
And I take a deep breath and I get real high
Делаю глубокий вдох и ловлю кайф.
And I scream from the top of my lungs
И кричу во все горло:
What's going on?
Что происходит?
And I say: HEY! yeah yeaaah
И говорю: Эй! Да, да-а-а.
'Wag na 'wag mong sasabihin
Даже не смей говорить,
Na hindi mo nadama itong
Что ты не чувствовала этой
Pag-ibig kong handang
Любви, которую я готов
Ibigay kahit pa kalayaan mo
Отдать, даже ценой твоей свободы.
Ohh ohh wooo
О-о-о, ву-у-у.
Sabihin mo sa nanay mo break na kame
Скажи своей маме, что мы расстались.
Nakita ko ang panty nya ganon kalaki
Я видел ее трусы, такие большие.
Sa Sobrang laki, pinasukan ng daga
Настолько большие, что в них забралась крыса.
Sabi ng daga whoooo Eat Bulaga!
Крыса сказала: "Ву-у-у! Съешь Булагу!".





Авторы: Tom Glazer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.