Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
we've
been
working
day
and
night
Wir
haben
Tag
und
Nacht
gearbeitet
need
a
break
to
feel
allright
brauchen
eine
Pause,
um
uns
gut
zu
fühlen
so
come
with
me,
come
with
me
also
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
baby,
come
with
me,
come
with
me
tonight
Baby,
komm
mit
mir
heute
Nacht
suit
and
tie
and
everything
Anzug
und
Krawatte
und
alles
like
actors
on
the
big
screen
wie
Schauspieler
auf
der
großen
Leinwand
so
come
with
me,
come
with
me
also
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
baby,
come
with
me,
come
with
me
tonight
Baby,
komm
mit
mir
heute
Nacht
maybe
we'll
regret
it
all
tomorrow
Vielleicht
bereuen
wir
morgen
alles
tonight
we're
gonna
be
famous
heute
Nacht
werden
wir
berühmt
sein
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
we're
gonna
party
till
shameless
wir
werden
feiern,
bis
wir
uns
nicht
mehr
schämen
spend
all
our
money
on
fancy
clothes
geben
all
unser
Geld
für
schicke
Kleidung
aus
gonna
get
dressed
up
werden
uns
schick
machen
gonna
fall
in
love
werden
uns
verlieben
what
ever
the
hell
we
want
to
tun,
was
zum
Teufel
wir
wollen
so
do
you
want
to
be
famous
Also,
willst
du
berühmt
sein?
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
dancing
like
we
lost
our
minds
tanzen,
als
hätten
wir
den
Verstand
verloren
there's
reckless
fun
for
us
to
find
es
gibt
rücksichtslosen
Spaß
für
uns
zu
finden
so
come
with
me,
come
with
me
also
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
baby,
come
with
me,
come
with
me
tonight
Baby,
komm
mit
mir
heute
Nacht
'cause
lord
knows
denn
Gott
weiß
we
could
use
it
wir
könnten
es
gebrauchen
it's
your
day
off
Es
ist
dein
freier
Tag
let's
abuse
it
lass
ihn
uns
ausnutzen
so
come
with
me,
come
with
me
also
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
baby,
come
with
me,
come
with
me
Baby,
komm
mit
mir,
komm
mit
mir
maybe
we'll
regret
it
all
tomorrow
Vielleicht
bereuen
wir
morgen
alles
tonight
we're
gonna
be
famous
heute
Nacht
werden
wir
berühmt
sein
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
we're
gonna
party
till
shameless
wir
werden
feiern,
bis
wir
uns
nicht
mehr
schämen
spend
all
our
money
on
fancy
clothes
geben
all
unser
Geld
für
schicke
Kleidung
aus
gonna
get
dressed
up
werden
uns
schick
machen
gonna
fall
in
love
werden
uns
verlieben
what
ever
the
hell
we
want
to
tun,
was
zum
Teufel
wir
wollen
so
do
you
want
to
be
famous
Also,
willst
du
berühmt
sein?
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
maybe
we'll
regret
it
all
tomorrow
Vielleicht
bereuen
wir
morgen
alles,
but
maybe
more
regrets
is
what
we
need
aber
vielleicht
brauchen
wir
mehr
Reue
you'll
never
learn
to
own
if
you
just
borrow
Du
wirst
nie
lernen,
zu
besitzen,
wenn
du
nur
leihst
so
own
the
night
and
spend
it
here
with
me
Also,
besitze
die
Nacht
und
verbringe
sie
hier
mit
mir
and
we'll
pretend
that
we're
famous
und
wir
werden
so
tun,
als
wären
wir
berühmt
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen
we're
gonna
party
so
shameless
wir
werden
so
schamlos
feiern
have
a
good
time
till
these
eyes
are
closed
eine
gute
Zeit
haben,
bis
diese
Augen
geschlossen
sind
tonight
we're
gonna
be
famous
heute
Nacht
werden
wir
berühmt
sein
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
we're
gonna
party
till
shameless
wir
werden
feiern,
bis
wir
uns
nicht
mehr
schämen
spend
all
our
money
on
fancy
clothes
geben
all
unser
Geld
für
schicke
Kleidung
aus
gonna
get
dressed
up
werden
uns
schick
machen
gonna
fall
in
love
werden
uns
verlieben
what
ever
the
hell
we
want
to
tun,
was
zum
Teufel
wir
wollen
so
do
you
want
to
be
famous
Also,
willst
du
berühmt
sein?
it
don't
matter
if
we
wake
up,
broke
Es
ist
egal,
ob
wir
pleite
aufwachen,
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be.
heute
Nacht
werden
wir...
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be
heute
Nacht
werden
wir
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
oh-oh-oh-oh-oh
tonight
we're
gonna
be
heute
Nacht
werden
wir...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Davies, David Davies
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.