The Hit Crew - We Need A Little Christmas - перевод текста песни на русский

We Need A Little Christmas - The Hit Crewперевод на русский




We Need A Little Christmas
Нам нужно немного Рождества
Haul out the holly;
Доставайте падуб;
Put up the tree before my spirit falls again.
Поставьте елку, пока мой дух снова не упал.
Fill up the stocking,
Наполняйте носки,
I may be rushing things, but deck the halls again now.
Возможно, я тороплю события, но украсьте залы сейчас.
For we need a little Christmas
Ведь нам нужно немного Рождества
Right this very minute,
Прямо сейчас,
Candles in the window,
Свечи в окне,
Carols at the spinet.
Рождественские песни за спинетом.
Yes, we need a little Christmas
Да, нам нужно немного Рождества
Right this very minute.
Прямо сейчас.
It hasn′t snowed a single flurry,
Еще не выпало ни снежинки,
But Santa, dear, we're in a hurry;
Но, Санта, дорогой, мы очень спешим;
So climb down the chimney;
Так спускайся по дымоходу;
Put up the brightest string of lights I′ve ever seen.
Повесь самую яркую гирлянду, какую я когда-либо видел.
Slice up the fruitcake;
Нарежь фруктовый пирог;
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough.
Пора повесить немного мишуры на эту вечнозеленую ветку.
For I've grown a little leaner,
Ведь я стал немного худее,
Grown a little colder,
Стал немного холоднее,
Grown a little sadder,
Стал немного печальнее,
Grown a little older,
Стал немного старше,
And I need a little angel
И мне нужен маленький ангел
Sitting on my shoulder,
Сидящий на моем плече,
Need a little Christmas now.
Мне нужно немного Рождества сейчас.
Haul out the holly;
Доставайте падуб;
Well, once I taught you all to live each living day.
Когда-то я учил вас жить каждым днем.
Fill up the stocking,
Наполняйте носки,
But Auntie Man, it′s one week from Thanksgiving Day now.
Но, тетушка Мэн, до Дня Благодарения всего неделя.
But we need a little Christmas
Но нам нужно немного Рождества
Right this very minute,
Прямо сейчас,
Candles in the window,
Свечи в окне,
Carols at the spinet.
Рождественские песни за спинетом.
Yes, we need a little Christmas
Да, нам нужно немного Рождества
Right this very minute.
Прямо сейчас.
It hasn′t snowed a single flurry,
Еще не выпало ни снежинки,
But Santa, dear, we're in a hurry;
Но, Санта, дорогой, мы очень спешим;
So climb down the chimney;
Так спускайся по дымоходу;
Put up the brightest string of lights I′ve ever seen.
Повесь самую яркую гирлянду, какую я когда-либо видел.
Slice up the fruitcake;
Нарежь фруктовый пирог;
It's time we hung some tinsel on that evergreen bough.
Пора повесить немного мишуры на эту вечнозеленую ветку.
For we need a little music,
Ведь нам нужна немного музыки,
Need a little laughter,
Нужен немного смеха,
Need a little singing
Нужно немного пения,
Ringing through the rafter,
Разносящегося по стропилам,
And we need a little snappy
И нам нужно немного задорного
Need a little Christmas now.
Нужно немного Рождества сейчас.
Need a little Christmas now.
Нужно немного Рождества сейчас.





Авторы: Jerry Herman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.