Текст и перевод песни The Hives - Giddy Up!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
So
in
the
morning
- Giddy
up!
Так
что
утром
- Вперед!
And
in
the
evening
- Giddy
up!
И
вечером
- Вперед!
We
take
the
matter
- Giddy
up!
Мы
беремся
за
дело
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
When
times
are
hardy
- Giddy
up!
Когда
времена
суровы
- Вперед!
We
throw
a
party
- Giddy
up!
Мы
устраиваем
вечеринку
- Вперед!
We
climb
that
ladder
- Giddy
up!
Мы
взбираемся
по
лестнице
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
Now
look
at
all
the
fighting
Посмотри
на
всю
эту
борьбу
Now
look
at
all
the
fuzz
Посмотри
на
всю
эту
суету
This
house
ain't
big
enough,
not
for
the
both
of
us
Этот
дом
недостаточно
большой
для
нас
обоих
We
fight
and
disagree,
we
get
so
tired
see
Мы
спорим
и
не
соглашаемся,
мы
так
устаем,
понимаешь
We
just
let
fusion
baby,
be
the
solution
baby
Давай
просто
позволим
единению,
милая,
быть
решением,
милая
Our
only
way
to
reconcile
Наш
единственный
способ
помириться
Is
to
get
back
in
the
saddle
for
a
little
ride
Это
вернуться
в
седло
для
небольшой
поездки
Giddy
up
now!
Вперед,
давай!
So
in
the
morning
- Giddy
up!
Так
что
утром
- Вперед!
And
in
the
evening
- Giddy
up!
И
вечером
- Вперед!
We
take
the
matter
- Giddy
up!
Мы
беремся
за
дело
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
When
times
are
hardy
- Giddy
up!
Когда
времена
суровы
- Вперед!
We
throw
a
party
- Giddy
up!
Мы
устраиваем
вечеринку
- Вперед!
We
climb
that
ladder
- Giddy
up!
Мы
взбираемся
по
лестнице
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
Now
look
at
silly
me,
now
look
at
silly
you
Посмотри
на
глупого
меня,
посмотри
на
глупую
тебя
Avoiding
problem
core,
will
only
make
us
sore
Избегание
сути
проблемы
только
сделает
нам
больно
But
I
must
say
as
such,
that
I
don't
mind
too
much
Но
я
должен
сказать
как
есть,
что
я
не
сильно
против
Like
how
we
fight
it
hon',
rode
off
into
the
sun
Мне
нравится,
как
мы
боремся
с
этим,
дорогая,
уезжая
навстречу
солнцу
Our
only
way
to
reconcile
Наш
единственный
способ
помириться
Is
to
get
back
in
the
saddle
for
a
little
ride
Это
вернуться
в
седло
для
небольшой
поездки
Giddy
up
now!
Вперед,
давай!
So
in
the
morning
- Giddy
up!
Так
что
утром
- Вперед!
And
in
the
evening
- Giddy
up!
И
вечером
- Вперед!
We
take
the
matter
- Giddy
up!
Мы
беремся
за
дело
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
When
times
are
hardy
- Giddy
up!
Когда
времена
суровы
- Вперед!
We
throw
a
party
- Giddy
up!
Мы
устраиваем
вечеринку
- Вперед!
We
climb
that
ladder
- Giddy
up!
Мы
взбираемся
по
лестнице
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
Our
only
way
to
reconcile
Наш
единственный
способ
помириться
Is
to
get
back
in
the
saddle
for
a
little
ride
Это
вернуться
в
седло
для
небольшой
поездки
Giddy
up
now!
Вперед,
давай!
So
in
the
morning
- Giddy
up!
Так
что
утром
- Вперед!
And
in
the
evening
- Giddy
up!
И
вечером
- Вперед!
We
take
the
matter
- Giddy
up!
Мы
беремся
за
дело
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
When
times
are
hardy
- Giddy
up!
Когда
времена
суровы
- Вперед!
We
throw
a
party
- Giddy
up!
Мы
устраиваем
вечеринку
- Вперед!
We
climb
that
ladder
- Giddy
up!
Мы
взбираемся
по
лестнице
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
So
in
the
morning
- Giddy
up!
Так
что
утром
- Вперед!
And
in
the
evening
- Giddy
up!
И
вечером
- Вперед!
We
take
the
matter
- Giddy
up!
Мы
беремся
за
дело
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
When
times
are
hardy
- Giddy
up!
Когда
времена
суровы
- Вперед!
We
throw
a
party
- Giddy
up!
Мы
устраиваем
вечеринку
- Вперед!
We
climb
that
ladder
- Giddy
up!
Мы
взбираемся
по
лестнице
- Вперед!
Back
in
the
saddle
- Giddy
up!
Обратно
в
седло
- Вперед!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fitzsimmons Randy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.