The Hollies - (Ain't That) Just Like Me [Remastered 2003] - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни The Hollies - (Ain't That) Just Like Me [Remastered 2003]




(Ain't That) Just Like Me [Remastered 2003]
(Разве это) Не похоже на меня [Remastered 2003]
Mary had a little lamb
У Мэри был барашек
His fleece was white as snow
Шерстка белая, как снег,
And everywhere that Mary went
И куда бы Мэри ни шла,
The lamb was sure to go
Ягненок следовал за ней.
Now ain't that just like me
Ну разве это не похоже на меня?
Well, you know cracking up over you
Ведь ты знаешь, я схожу по тебе с ума,
You know that I love you, love you
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю тебя,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
Humpty Dumpty sat on a wall
Шалтай-Болтай сидел на стене,
Humpty Dumpty had a great fall
Шалтай-Болтай свалился во сне.
All the king's horses and all the king's men
Вся королевская конница, вся королевская рать
Couldn't put him back again
Не может Шалтая собрать.
Now ain't that just like me
Ну разве это не похоже на меня?
Well, you know cracking up over you
Ведь ты знаешь, я схожу по тебе с ума,
You know that I love you, love you
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю тебя,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
Hey, diddle-diddle, the cat had a fiddle
Эй, дилли-дилли, у кошки скрипка,
The cow jumped over the moon
Корова прыгнула через луну,
The little dog laughed to see such fun
Собачка смеялась, глядя на это веселье,
And the dish ran away with the spoon
А тарелка убежала с ложкой.
Now ain't that just like me
Ну разве это не похоже на меня?
Well, you know, cracking up over you
Ведь ты знаешь, я схожу по тебе с ума,
You know that I love you, love you
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю тебя,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
Hey, diddle-diddle, the cat had a fiddle
Эй, дилли-дилли, у кошки скрипка,
The cow jumped over the moon
Корова прыгнула через луну,
The little dog laughed to see such fun
Собачка смеялась, глядя на это веселье,
And the dish ran away with the spoon
А тарелка убежала с ложкой.
Now ain't that just like me
Ну разве это не похоже на меня?
Well, you know, cracking up over you
Ведь ты знаешь, я схожу по тебе с ума,
You know that I love you, love you
Ты знаешь, что я люблю тебя, люблю тебя,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
It's all right now, won't you come and love me too?
Всё хорошо теперь, не полюбишь ли ты меня тоже?
We're shaking now
Мы дрожим сейчас,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
Come on, baby
Ну же, милая,
Won't you come and love me too?
Не полюбишь ли ты меня тоже?
We're shaking now
Мы дрожим сейчас.





Авторы: Carroll Earl, Guy Billy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.