Текст и перевод песни The Hollies - Bus Stop - Remastered
Bus
stop,
wet
day,
she's
there,
I
say
Автобусная
остановка,
дождливый
день,
она
там,
я
говорю
Please
share
my
umbrella
Пожалуйста,
поделитесь
моим
зонтиком
Bus
stop,
bus
goes,
she
stays,
love
grows
Автобус
останавливается,
автобус
отправляется,
она
остается,
любовь
растет
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком
All
that
summer,
we
enjoyed
it
Все
то
лето
мы
наслаждались
этим
Wind
and
rain
and
shine
Ветер,
дождь
и
сияние
That
umbrella,
we
employed
it
Этот
зонтик,
мы
им
воспользовались
By
August,
she
was
mine
К
августу
она
была
моей
Every
mornin',
I
would
see
her
waiting
at
the
stop
Каждое
утро
я
видел,
как
она
ждала
на
остановке
Sometimes
she'd
shop
and
she
would
show
me
what
she
bought
Иногда
она
ходила
по
магазинам
и
показывала
мне,
что
купила
All
the
people
stared
as
if
we
were
both
quite
insane
Все
люди
уставились
на
нас
так,
словно
мы
оба
были
совершенно
сумасшедшими
Someday
my
name
and
hers
are
going
to
be
the
same
Когда-нибудь
наше
с
ней
имя
будет
совпадать
That's
the
way
the
whole
thing
started
Вот
так
все
и
началось
Silly
but
it's
true
Глупо,
но
это
правда
Thinkin'
of
a
sweet
romance
Мечтаю
о
милом
романе
Beginning
in
a
queue
Начало
в
очереди
Came
the
sun,
the
ice
was
melting
Выглянуло
солнце,
лед
начал
таять
No
more
sheltering
now
Теперь
больше
никакого
укрытия
Nice
to
think
that
that
umbrella
Приятно
думать,
что
этот
зонтик
Led
me
to
a
vow
Привел
меня
к
клятве
Every
mornin',
I
would
see
her
waiting
at
the
stop
Каждое
утро
я
видел,
как
она
ждала
на
остановке
Sometimes
she'd
shop
and
she
would
show
me
what
she
bought
Иногда
она
ходила
по
магазинам
и
показывала
мне,
что
купила
All
the
people
stared
as
if
we
were
both
quite
insane
Все
люди
уставились
на
нас
так,
словно
мы
оба
были
совершенно
сумасшедшими
Someday
my
name
and
hers
are
going
to
be
the
same
Когда-нибудь
наше
с
ней
имя
будет
совпадать
Bus
stop,
wet
day,
she's
there,
I
say
Автобусная
остановка,
дождливый
день,
она
там,
я
говорю
Please
share
my
umbrella
Пожалуйста,
поделитесь
моим
зонтиком
Bus
stop,
bus
goes,
she
stays,
love
grows
Автобус
останавливается,
автобус
отправляется,
она
остается,
любовь
растет
Under
my
umbrella
Под
моим
зонтиком
All
that
summer
we
enjoyed
it
Все
то
лето
мы
наслаждались
этим
Wind
and
rain
and
shine
Ветер,
дождь
и
сияние
That
umbrella,
we
employed
it
Этот
зонтик,
мы
им
воспользовались
By
August,
she
was
mine
К
августу
она
была
моей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Graham Keith Gouldman, Graham Gouldman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.