Текст и перевод песни The Hollies - I Am a Rock (1998 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
winter's
day
Зимний
день.
In
a
deep
and
dark
December
В
глубоком
и
темном
декабре.
Gazing
from
my
window
Смотрю
из
своего
окна.
To
the
streets
below
На
улицы
внизу.
On
a
freshly
fallen,
silent
shroud
of
snow
На
только
что
упавшем,
безмолвном
плащанице
снега.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
I
built
walls
Я
построил
стены.
A
fortress
deep
and
mighty
Крепость
глубокая
и
могучая.
That
none
may
penetrate
Что
никто
не
может
проникнуть.
I
have
no
need
of
friendship
Мне
не
нужна
дружба.
Friendship
causes
pain
Дружба
причиняет
боль.
It's
laughter
and
it's
loving
I
disdain
Это
смех
и
любовь,
которую
я
презираю.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
Don't
talk
of
love
Не
говори
о
любви.
Well,
I've
heard
the
word
before
Что
ж,
я
слышал
это
слово
раньше.
It's
deep
in
my
memory
Это
глубоко
в
моей
памяти.
I
won't
disturb
the
slumber
Я
не
буду
тревожить
сон.
Of
feelings
that
have
died
Чувства,
что
умерли.
If
I
never
loved
I
never
would
have
cried
Если
бы
я
никогда
не
любила,
я
бы
никогда
не
плакала.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
I
have
my
books
У
меня
есть
книги.
And
my
poetry
to
protect
me
И
мои
стихи,
чтобы
защитить
меня.
I'm
shielded
in
my
armor
Я
защищен
в
своих
доспехах.
Hiding
in
my
room,
safe
within
my
room
Прячусь
в
своей
комнате,
в
безопасности
в
своей
комнате.
I
touch
no
one
and
no
one
touches
me
Я
никого
не
касаюсь,
и
никто
меня
не
касается.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
And
a
rock
feels
no
pain
И
скала
не
чувствует
боли.
And
an
island
never
cries
И
остров
никогда
не
плачет.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
I
am
a
rock,
I
am
an
island
Я-Скала,
я-остров.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: PAUL SIMON
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.